Search

Search Constraints

Start Over You searched for: Collection William A. Rosenthall Judaica Collection - Prints and Photographs Remove constraint Collection: William A. Rosenthall Judaica Collection - Prints and Photographs Exclude Pages Yes Remove constraint Exclude Pages: Yes

Search Results

1. Titre de propriété, Place de femme

Titre de propriété, Place de femme

3. Les Acafoth ou les sept tours, autour du Cercueil / Les Assistans jettent de la terre sur le Corps

Les Acafoth ou les sept tours, autour du Cercueil / Les Assistans jettent de la terre sur le Corps

4. La Péntitence des Juifs Allemans dans leur Synagogue

La Péntitence des Juifs Allemans dans leur Synagogue

5. Religious Penance observ'd by the antient Jews

Religious Penance observ'd by the antient Jews

6. Plan des Tombeaux d'Absalon et de Zacharie

Plan des Tombeaux d'Absalon et de Zacharie

7. Absalom's Pillar

Absalom's Pillar

8. Belydenisse en Kastydinge der Joden

Belydenisse en Kastydinge der Joden

9. [Joodsche Echtscheiding]

[Joodsche Echtscheiding]

10. Der Judenkirchhof in Jerusalem

Der Judenkirchhof in Jerusalem

11. The Confessions of the Jews

The Confessions of the Jews

12. An ill wind

An ill wind

13. Marchands d'habits

Marchands d'habits

14. Der Yidisher Trauer-March / דער אידישער טרויער מארש

Der Yidisher Trauer-March / דער אידישער טרויער מארש

15. Sure to enjoy it

Sure to enjoy it

17. Getting there

Getting there

18. They let him "buy"

They let him

20. Juif et chrétien

Juif et chrétien

21. Het Committé van financie

Het Committé van financie

23. Jewish Synagogue, St. Louis, Missouri

Jewish Synagogue, St. Louis, Missouri

24. The Third Synagogue

The Third Synagogue

25. Jewish musician of Mogadore

Jewish musician of Mogadore

26. Le Chasside et sa femme

Le Chasside et sa femme

28. Marchand Ennery, Grand Rabbin de France

Marchand Ennery, Grand Rabbin de France

30. [Le Taled ou Voile, les Zizith ou Houpes, les Teffilins ou Frontaux, & quelques autres Usages qui regardent la Prière]

[Le Taled ou Voile, les Zizith ou Houpes, les Teffilins ou Frontaux, & quelques autres Usages qui regardent la Prière]

31. Jewish shrine at Meirôn

Jewish shrine at Meirôn

32. Temple Emanu-El, New York

Temple Emanu-El, New York

33. New Years Day

New Years Day

34. [Yom Kippur]

[Yom Kippur]

35. The Feast of Pentecost

The Feast of Pentecost

36. Das Oster-Lamm

Das Oster-Lamm

37. [Paque]

[Paque]

38. Eil-Reise zum Schabes

Eil-Reise zum Schabes

39. Distribution of nations after the deluge

Distribution of nations after the deluge

41. Le Juif, ou Isaac le Brocanteur

Le Juif, ou Isaac le Brocanteur

42. Donnerstag

Donnerstag

43. Ancient Jerusalem / Modern Jerusalem

Ancient Jerusalem / Modern Jerusalem

44. Le juif errant

Le juif errant

45. Map of Jerusalem

Map of Jerusalem

46. Lelio Cantoni, Rabbino Maggiore

Lelio Cantoni, Rabbino Maggiore

47. [Rus. Kossaken]

[Rus. Kossaken]

48. Perspective view of The Jews' Hospital proposed to be erected at Jerusalem

Perspective view of The Jews' Hospital proposed to be erected at Jerusalem

50. סדר התפלות : מכל השנה עם פירוש בלשון אשכנז

סדר התפלות : מכל השנה עם פירוש בלשון אשכנז

52. Safed

Safed

53. Flavius Josephus

Flavius Josephus

55. La bénédiction du samedi

La bénédiction du samedi

57. [Herr Hirsch treten Sie ein…]

[Herr Hirsch treten Sie ein…]

58. [Gott Mosis - was bringst Du denn da für ne Alte Schachtel mit?...]

[Gott Mosis - was bringst Du denn da für ne Alte Schachtel mit?...]

59. Moderne Zeden. Twee Vrienden van den Prins.

Moderne Zeden. Twee Vrienden van den Prins.

60. Vot doesh you peddles?

Vot doesh you peddles?

61. [Sarchen, wie hat dir gefallen de Ariadne auf Naxos?...]

[Sarchen, wie hat dir gefallen de Ariadne auf Naxos?...]

62. [Wai, verfluchter Hund…]

[Wai, verfluchter Hund…]

63. La France financière

La France financière

64. Prêtre

Prêtre

66. Le mariage de mademoiselle de Rothschild au Temple de la rue de la Victoire

Le mariage de mademoiselle de Rothschild au Temple de la rue de la Victoire

67. A Jewish wedding

A Jewish wedding

68. Removing scrolls of the law from the ark--West London Synagogue

Removing scrolls of the law from the ark--West London Synagogue

69. [Jude, was ist das für eine Betrügerei…]

[Jude, was ist das für eine Betrügerei…]

70. [Soll uns Gott behüte, was thust de…]

[Soll uns Gott behüte, was thust de…]

71. [Sagens mol sachverständiger Maister von de Kunst…]

[Sagens mol sachverständiger Maister von de Kunst…]

72. Für Jäger

Für Jäger

73. [Wo sind se gewese?...]

[Wo sind se gewese?...]

74. Jewish Wedding

Jewish Wedding

76. Berbère / Négresse / Juif et Juive d'Alger

Berbère / Négresse / Juif et Juive d'Alger

77. Bedouin. - Femme juive. - Juif d'Alger.

Bedouin. - Femme juive. - Juif d'Alger.

78. Chatham Street

Chatham Street

79. Nach Grosswardein

Nach Grosswardein

80. Das Preusje von Schlüchtern

Das Preusje von Schlüchtern

81. Samuel Solomon M.D.

Samuel Solomon M.D.

82. Mr. Leoni as Arbaces

Mr. Leoni as Arbaces

83. [André Masséna]

[André Masséna]

84. Ceremonies used at the circumcision of the Jews

Ceremonies used at the circumcision of the Jews

86. The High Priest, in his robes, from Calmet

The High Priest, in his robes, from Calmet

87. [Circumsicion]

[Circumsicion]

88. The High Priest, in his Robes, from Calmet

The High Priest, in his Robes, from Calmet

89. Habit of a common Priest, from Calmet

Habit of a common Priest, from Calmet

90. Les trésoriers et les gardiens des vases

Les trésoriers et les gardiens des vases

91. [Circumsicion]

[Circumsicion]

92. La dédicace par Solomon du Temple

La dédicace par Solomon du Temple

93. Procession des Palmes chez les Juifs Portugais / Repas des Juifs pendant la Fête des Tentes

Procession des Palmes chez les Juifs Portugais / Repas des Juifs pendant la Fête des Tentes

94. Kol Nidre (Vorabend des Versöhnungsfestes) vor Metz am 4. October 1870

Kol Nidre (Vorabend des Versöhnungsfestes) vor Metz am 4. October 1870

95. Jom Kippur (Der Versöhnungstag) vor Metz 1870

Jom Kippur (Der Versöhnungstag) vor Metz 1870

97. [The Opening of the Hebrew University in Jerusalem]

[The Opening of the Hebrew University in Jerusalem]

98. Absalomsgrab im Thale Josaphat

Absalomsgrab im Thale Josaphat

99. [Tombe dei Profeti o Giudici d'Israele]

[Tombe dei Profeti o Giudici d'Israele]

100. [Wolf - wie kimmts doch…]

[Wolf - wie kimmts doch…]