Search

Search Constraints

Start Over You searched for: Collection William A. Rosenthall Judaica Collection - Prints and Photographs Remove constraint Collection: William A. Rosenthall Judaica Collection - Prints and Photographs Media Type Images Remove constraint Media Type: Images Date Range (beta) 1850 to 1899 Remove constraint Date Range (beta): <span class="from" data-blrl-begin="1850">1850</span> to <span class="to" data-blrl-end="1899">1899</span>

Search Results

1. Jüdische Hochzeit zu Marocco

Jüdische Hochzeit zu Marocco

2. Die neue Synagoge in Hessen-Cassel

Die neue Synagoge in Hessen-Cassel

3. Die neue Synagoge in Hessen-Cassel

Die neue Synagoge in Hessen-Cassel

4. Juif d'Alger

Juif d'Alger

5. Juive chez elle

Juive chez elle

6. Jeune fille juive d'Alger

Jeune fille juive d'Alger

7. Mannheim

Mannheim

8. Juif, marchand de livres

Juif, marchand de livres

9. Ein Judenmädchen und ein jüdischer Kaufmann aus Algier

Ein Judenmädchen und ein jüdischer Kaufmann aus Algier

10. Enfans juifs

Enfans juifs

11. Enfans juifs

Enfans juifs

12. Demoiselle juive d'Alger

Demoiselle juive d'Alger

13. Marchand juif

Marchand juif

14. Oh fatherland dearest!

Oh fatherland dearest!

15. Juive d'Alger (Femme mariée)

Juive d'Alger (Femme mariée)

16. Juive mariée

Juive mariée

18. La synagogue de Paris

La synagogue de Paris

20. The Joyous Procession of the Law / שמחת תורה

The Joyous Procession of the Law / שמחת תורה

22. [Nü Itzig, wohin raitst de?...]

[Nü Itzig, wohin raitst de?...]

24. [Hauptsynagoge, Frankfurt am Main]

[Hauptsynagoge, Frankfurt am Main]

25. Rachel

Rachel

26. Temple israëlite de Paris, pendant l'office de Kol Nidré

Temple israëlite de Paris, pendant l'office de Kol Nidré

27. [Hersch! Wenn ich dich se…]

[Hersch! Wenn ich dich se…]

28. Judenverfolgung

Judenverfolgung

30. Exterior view of the Jewish Synagogue, Clinton St.

Exterior view of the Jewish Synagogue, Clinton St.

31. Interior view of the Jewish Synagogue, Clinton St.

Interior view of the Jewish Synagogue, Clinton St.

32. Le Roschachana, cérémonie religieuse du renouvellement de l'année juive

Le Roschachana, cérémonie religieuse du renouvellement de l'année juive

33. [So schwör ich, was geschrieben hat der Medakdek…]

[So schwör ich, was geschrieben hat der Medakdek…]

34. [Seid ich doch endlich gekimmen aufs rechte Mittel die alte Oelbilder aufzufrischen…]

[Seid ich doch endlich gekimmen aufs rechte Mittel die alte Oelbilder aufzufrischen…]

35. [Härsch, wo iss dein Bruder?...]

[Härsch, wo iss dein Bruder?...]

37. [Herr Hirsch treten Sie ein…]

[Herr Hirsch treten Sie ein…]

38. [Wo sind se gewese?...]

[Wo sind se gewese?...]

39. Eupatoria.--Jews' synagogue and schools.

Eupatoria.--Jews' synagogue and schools.

40. Die Synagoge der israelitischen Religionsgesellschaft zu Frankfurt a. M. / Die Synagoge der israelitischen Gemeinde zu Leipzig

Die Synagoge der israelitischen Religionsgesellschaft zu Frankfurt a. M. / Die Synagoge der israelitischen Gemeinde zu Leipzig

42. Die Synagoge der israelitischen Gemeinde zu Leipzig

Die Synagoge der israelitischen Gemeinde zu Leipzig

43. Die Synagoge der israelitischen Gemeinde zu Leipzig

Die Synagoge der israelitischen Gemeinde zu Leipzig

44. Entrance to the Tomb of the Kings of Judah

Entrance to the Tomb of the Kings of Judah

45. Valley of Jehoshaphat

Valley of Jehoshaphat

46. La Bourse ou le Knout!

La Bourse ou le Knout!

47. Polish Jews

Polish Jews

48. Flavius Josephus

Flavius Josephus

49. [Jude, was ist das für eine Betrügerei…]

[Jude, was ist das für eine Betrügerei…]

50. [Soll uns Gott behüte, was thust de…]

[Soll uns Gott behüte, was thust de…]

51. [Sagens mol sachverständiger Maister von de Kunst…]

[Sagens mol sachverständiger Maister von de Kunst…]

52. Für Jäger

Für Jäger

54. Courland Jew, with dulcimer

Courland Jew, with dulcimer

56. Polish Jew at his devotions

Polish Jew at his devotions

57. Entrance to the Tomb of the Kings

Entrance to the Tomb of the Kings

59. Palestine

Palestine

60. Mademoiselle Rachel, as Phedre, in Racine's tragedy

Mademoiselle Rachel, as Phedre, in Racine's tragedy

61. [Nu - Herr Baron - wann krieg' ich denn mein Geld…]

[Nu - Herr Baron - wann krieg' ich denn mein Geld…]

62. Types russes

Types russes

63. Jaffa Looking South

Jaffa Looking South

64. The Western Synagogue, Kol Nidré, 1855

The Western Synagogue, Kol Nidré, 1855

65. [Wai - ich sterbe - ich hab jedem von Euch vermacht…]

[Wai - ich sterbe - ich hab jedem von Euch vermacht…]

66. Rinaldo Rinaldini

Rinaldo Rinaldini

67. [Gott Mosis - was bringst Du denn da für ne Alte Schachtel mit?...]

[Gott Mosis - was bringst Du denn da für ne Alte Schachtel mit?...]

68. [Sarchen, wie hat dir gefallen de Ariadne auf Naxos?...]

[Sarchen, wie hat dir gefallen de Ariadne auf Naxos?...]

69. [Wai, verfluchter Hund…]

[Wai, verfluchter Hund…]

70. The Jews' walk at Odessa

The Jews' walk at Odessa

72. Filosseno Luzzatto

Filosseno Luzzatto

73. Burial ground of the Karaimi Jews

Burial ground of the Karaimi Jews

75. [Nun wie geht's?...]

[Nun wie geht's?...]

76. Jewish Synagogue, Philadelphia

Jewish Synagogue, Philadelphia

77. [Herr Major - as Sie mid sind genannt worden als ein Man von Ehr…]

[Herr Major - as Sie mid sind genannt worden als ein Man von Ehr…]

78. [Ach, mein Sohn, der Abraham…]

[Ach, mein Sohn, der Abraham…]

79. [Na, schaun's was laufen Se immer an mei Haus vorbei…]

[Na, schaun's was laufen Se immer an mei Haus vorbei…]

80. Der Judenplatz im Jahre 1725

Der Judenplatz im Jahre 1725

81. Der Judenplatz im Jahre 1725

Der Judenplatz im Jahre 1725

82. [Gott verhüt's Isaac - treff ich dich…]

[Gott verhüt's Isaac - treff ich dich…]

83. Dr. Abraham Geiger, Rabbiner der Synagogen-Gemeinde in Breslau

Dr. Abraham Geiger, Rabbiner der Synagogen-Gemeinde in Breslau

84. [Lessing, Lavater u. Mendelssohn im Hause Mendelssohn zu Berlin]

[Lessing, Lavater u. Mendelssohn im Hause Mendelssohn zu Berlin]

87. Rev. Dr. M. Edrehi (A Native of Morocco)

Rev. Dr. M. Edrehi (A Native of Morocco)

88. Salomon Heine

Salomon Heine

89. Interior of Jews' synagogue, Twelfth Street, New York City

Interior of Jews' synagogue, Twelfth Street, New York City

90. Mount Zion. Neby Daûd. / Tomb de David.

Mount Zion. Neby Daûd. / Tomb de David.

91. A Jewish Rabbi dressed for Prayers

A Jewish Rabbi dressed for Prayers

92. Isaac Edrehi

Isaac Edrehi

93. Dr. Holdheim, Rabbiner zu Frankfurt a/O

Dr. Holdheim, Rabbiner zu Frankfurt a/O

95. Mademoiselle Rachel, décédée au Cannet, près Cannes, la 3 janvier 1858

Mademoiselle Rachel, décédée au Cannet, près Cannes, la 3 janvier 1858

96. Juif et Juive d’Algérie

Juif et Juive d’Algérie

97. The Jewish Feast of Purim or Lots in 1712

The Jewish Feast of Purim or Lots in 1712

98. Tombs of the Kings

Tombs of the Kings

99. Die neue Synagoge in Hamburg

Die neue Synagoge in Hamburg

100. Die neue Synagoge in Hamburg

Die neue Synagoge in Hamburg