Letter (1819) from Frederick Grimke to his brother Thomas Smith Grimke regarding their father's death, with an assessment of his character, and mentions of Sarah Grimke nursing him.
A tax return of John Ball's taxable property made out and paid to Theodore L. Gourdin. The tax returns include tide swamps, pine land, 459 enslaved persons in St. John's Parish, fifteen enslaved persons in the parish of St. Philip's, 260 enslaved persons at Comingtee/Stoke Plantation, 102 enslaved persons at Kensington Plantation and ninety-seven enslaved persons at Midway Plantation.
Black-and-white engraving depicting a Jewish funeral. Engraving after Bernard Picart. From Histoire des religions et des moeurs de tous les peuples du monde / avec 600 gravures, représentant toutes les cérémonies et coutumes religieuses, dessinées et gravées par le célèbre B. Picart ; publiées en Hollande, par J.-Fr. Bernard, Volume 5, published Paris: A. Belin, 1816-1819.
Black-and-white engraving depicting Yom Kippur at the Ashkenazi Obbene Shul in Amsterdam. Engraving after Bernard Picart. From Histoire des religions et des moeurs de tous les peuples du monde / avec 600 gravures, représentant toutes les cérémonies et coutumes religieuses, dessinées et gravées par le célèbre B. Picart ; publiées en Hollande, par J.-Fr. Bernard, Volume 5, published Paris: A. Belin, 1816-1819.
Black-and-white engraving depicting a Jewish burial. Engraving after Bernard Picart. From Histoire des religions et des moeurs de tous les peuples du monde / avec 600 gravures, représentant toutes les cérémonies et coutumes religieuses, dessinées et gravées par le célèbre B. Picart ; publiées en Hollande, par J.-Fr. Bernard, Volume 5, published Paris: A. Belin, 1816-1819.
Black-and-white engraving depicting blowing the shofar on Rosh Hashanah at the Portuguese Synagogue in Amsterdam. Engraving after Bernard Picart. From Histoire des religions et des moeurs de tous les peuples du monde / avec 600 gravures, représentant toutes les cérémonies et coutumes religieuses, dessinées et gravées par le célèbre B. Picart ; publiées en Hollande, par J.-Fr. Bernard, Volume 5, published Paris: A. Belin, 1816-1819.
Sheet with hand-colored etchings of Jewish characters from Karl Borromäus Alexander Sessa's satirical play "Unser Verkehr" (The Company We Keep). Engraving by Johann Michael Voltz.
Hand-colored engraving of Jewish clothes merchants. Engraving after a drawing by Gustave de Galard. From Recueil des divers costumes des habitans de Bordeaux et des environs by Edmond Géraud, published Bordeaux: Lavigne jeune.
Sheet with hand-colored etchings of Jewish characters from Karl Borromäus Alexander Sessa's satirical play "Unser Verkehr" (The Company We Keep). Engraving by Johann Michael Voltz.
Sheet with hand-colored etchings of Jewish characters from Karl Borromäus Alexander Sessa's satirical play "Unser Verkehr" (The Company We Keep). Engraving by Johann Michael Voltz.
Hand-colored etching depicting the Hep-Hep riots against Jews in Frankfurt. Participants in these riots rallied to the cry, "Hep! Hep!" The image contains Christians of different social classes beating and targeting Jews, as well as looting their homes. Two peasant women are assaulting a Jew with a pitchfork and a broom. A man wearing a waistcoat and cravat, of a higher social class, has a Jew by his throat and is aiming to beat him with a stick. Etching by Johann Michael Voltz.
Hand-colored etching of a scene from Karl Borromäus Alexander Sessa's satirical play "Unser Verkehr" (The Company We Keep). Etching after Johann Michael Voltz. In German, the text reads : "Harr Kerperol, Harr Affezier, Harr Generol! Hebbe Se de Gnod, hebbe Se dä grausse Gnod und lasse Se mich nit schiessen. Ich halt es nit aus, ich künns nit vertragen, ich künn nit riechen dä Pulver, ich fall in dä Ohnmacht!" In English, the text reads : "Sir Corporal, Sir Officer, Sir General! Have mercy, have great mercy and don't leave me under fire. I can't stand it any more, I can't endure it, I can't smell the gun powder any longer, I am going to faint!"
This document grants ownership of a slave from Shurley Whatley to Frederick Whatley. Makes notation that the slave is "one negro boy named Robin about three years old."
Hand-colored etching of a scene from Karl Borromäus Alexander Sessa's satirical play "Unser Verkehr" (The Company We Keep). Etching by Johann Michael Voltz. In German, the text reads : "Gaih! Gaih! - Loss dich tretten von de Leit, loss dich warfen aus de Stuben, loss dich verklagen bey de Gerichte, loss dich setzen ins Hundeloch, loss dich binden mit Strick und Ketten, loss dich martern halb taud! Aber du musst doch werden raich!" In English, the text reads : "Go! Go! Let yourself be stepped on by people, let yourself be thrown out of rooms, let yourself be denounced to the courts, let yourself be pushed into kennels, let yourself be bound with cords and chains, let yourself be martyred half to death! But you must become rich!"