Tarjeta firmada por la hermana Maria Amelia Ferrillo en ocasión de la celebración de sus sesenta años como religiosa de las Hermanas de la Caridad. La tarjeta está dirigida a Lucy y Angel Cordero a quienes agradece por su presencia y contribuciones al evento. / Card signed by Sister Maria Amelia Ferillo in the occasion her sixtieth anniversary as a Sister of Charity. It was dedicated to Angel and Lucy Cordero. She thanks them for their presence and contributions to the event.
Segundo número de "La Voz Hispana" publicación bilingüe de la organización Tri-County Hispanic American Association. / Second issue of the Tri-County Hispanic American Association bilingual newsletter.
Primer número de "La Voz Hispana" publicación bilingüe de la organización Tri-County Hispanic American Association. / First issue of the Tri-County Hispanic American Association bilingual newsletter.
Tercer número de "La Voz Hispana" publicación bilingüe de la organización Tri-County Hispanic American Association. / Third issue of the Tri-County Hispanic American Association bilingual newsletter.
Karla Martinez was born in 1981 in Zacatecoluca, El Salvador. Escaping the civil war, her family went to Mexico, stayed there undocumented for several years, and then crossed the border into the United States. Martinez grew up in Los Angeles, California. She remembers her life in Mexico and Los Angeles and shares her struggles as an undocumented student aspiring to attend college. Martinez attended UCLA and focused on economics and Latin American studies. Then, she attended law school at the University of Iowa. After graduation, she moved to Florida, where she practiced farmworker law. In 2016, Martinez relocated to Charleston, South Carolina, and joined South Carolina Legal Services and a few years later, the Charleston County Public Defender’s Office. Martinez talks about how she became involved with Charleston Immigrant Coalition (CIC). She reflects on the importance of ending the 287(g) program in Charleston County and the role the CIC had in the process. Finally, she reflects on the changes she would like to see including the law enforcement agencies providing appropriate cultural and linguistic services and South Carolina becoming more accepting of the Latino community.
Diana Salazar Guzman was born in 1964 in Homestead, Florida. In this interview, she reflects on her Chicana identity and her family roots. Salazar Guzman remembers her role in leading the 2006 immigrant-rights march in Charleston and the challenges she confronted. She talks about her continued community work and the changes she has observed with the growing presence of the Latino community in South Carolina.
Fernando Soto was born in 1984 in San Pedro de las Colonias, Coahuila, Mexico. When he was seven years old, his family immigrated to the United States. Soto remembers growing up on Johns Island, South Carolina, and reflects on how this small rural community has changed over time. He attended Spring Hill College in Alabama and earned a bachelor’s degree in Journalism. Soto talks about his decision to follow this professional path and states his family background informs his interest and passion for the field. He asserts he is not an activist but a journalist reporting on issues relevant to the Latino community. He talks about the Charleston Immigrant Coalition (CIC), explaining its beginnings and the issues it championed, particularly the end of the 287(g) program in Charleston County. Soto addresses the impact of COVID 19 in the Latino community and the disparities in access to care, stressing these same Latinos who are ignored by the government are the essential workers that keep the city alive and thriving. Finally, he reflects on the multilayered and complex scenarios Latinos face when they decide to leave home and cross the border.
Nina Cano Richards was born in 1988 in La Paz, Bolivia. When she was nine years old, her family came to the USA looking for the American Dream. In the interview, Cano Richards remembers her childhood in Bolivia and her experiences as a child of immigrants learning to adjust and thrive in Charleston. She remembers her early interest in becoming an immigration lawyer, and the challenges she faced as a first-generation college student. Cano Richards talks about Charleston Immigrant Coalition (CIC) and the work it has been doing since 2019. She reflects on CIC's leading role in the process that ended the 287(g) program in Charleston County and tells about other CIC's efforts, such as providing immigration legal information and facilitating community access to services during the pandemic.
Fotografía en color de Juana Torres y sus hijos con una quinceañera en la iglesia Blessed Sacrament. / Color photograph of Juana Torres and her sons with a quinceañera at Blessed Sacrament Catholic Church.
Fotografía en color del chef Rubén García comiendo en su restaurante "Sabatino" junto a su esposa Ana García, sus padres y una amiga. El establecimiento estaba ubicado en Savannah Highway. / Color photograph of chef Ruben Garcia, his wife Ana Garcia, her parents and a female friend eating at Garcia's restaurant "Sabatino" which was located on Savannah Highway.
Fotografía en color de María Bordallo y su hija Cindy en el día de su graduación. La fotografía fue tomada frente a la iglesia Blessed Sacrament. / Color photograph of Maria Bordallo with her daughter Cindy on her graduation day. The photograph was taken in front of the Blessed Sacrament Church.
Fotografía en color del grupo de danza Colombia Nuestra Patria en el Festival Internacional de MUSC. Cuatro mujeres y dos hombres van entrando al escenario. El evento fue organizado por el Servicio Estudiantes Internacionales de MUSC. Marcela Escobar Gomez, tercera desde la izquierda, fundó el grupo en 1996. / Color photograph of the Colombian Dance Group, Colombia Nuestra Patria, at the MUSC International Festival. Four women and two men are entering the stage. The event was organized by the MUSC International Students Service. Marcela Escobar Gomez, third from left, founded the group in 1996.
Fotografía a color de una adolescente, Thalia Orozco, rodeada de dos mujeres y dos hombres. A la derecha, Saul Ramos "El Alacrán" y a la izquierda Samuel Olivera "Cachorro" eran locutores en la estación de radio El Sol 980 AM. En este día, la radio organizaba un concurso de canto del que Thalia fue ganadora. / Color photograph of a teenager, Thalia Orozco, surrounded by two women and two men. The two men were radio hosts at the Spanish Radio Station El Sol 980 AM. On the right, Saul Ramos "El Alacran" and on the left Samuel Olivera "Cachorro." On this day, the radio station organized a singing contest. Thalia Orozco was the winner.
Fotografía en color de tres hombres vestidos como los reyes magos hablando con tres niños. El evento fue organizado por Tri- County Hispanic American Association. / Color photograph of three man dressed as the Three Wise Man talking with three children. The event was organized by the Tri- County Hispanic American Association.
Fotografía en color de un trío de música folclórica boliviana actuando en el Festival Hispano en Palmetto Island park. / Color photograph of a Bolivian folk music trio performing at the Hispanic Festival at the Palmetto Island Park.