Photograph of Mary Elliott Barnwell (1850-1927) and Charles Mathews Barnwell (1852-1923), children of William H. W. and Catherine Osborn Barnwell. Cased daguerreotype, tinted. 9.5 x 8 cm. 1855.
Caricature published in the Düsseldorfer Monathefte, Band 8, No. 12. In German, the text reads : --Levi: "Wai - ich sterbe - ich hab jedem von Euch vermacht, 8000 Thaler, mein Sohn soll sie Euch auszahlen nach Jahresfrist." --Erben: "Warum erst nach Jahresfrist, Herr Levi?" --Levi: "Nu - bezahlt mir den Diskonto, so will ich's so ins Testament setzen, dass Ihr sie gleich kriegen könnt." In English, the text reads: --Levi: "Oh - I'm dying - I have bequeathed each of you 8000 Thaler, my son will disburse them to you after a year." --Heirs: "Why only after a year?" --Levi: "Nu - Pay off my discount for me, then I will put it in the will, that you all can receive it right away." Discounting is a financial mechanism in which a debtor obtains the right to delay payments to a creditor in exchange for a charge or fee.
Caricature published in the Düsseldorfer Monathefte, Band 8, No. 25. In German, the text reads : --"Ach so Männecken! Gut dass ick Ihnen treffe! Sie sind ja der famose Kleider-händler aus die Bolkerstrasse! Ick wollte grade zu Ihnen mir uff den Sommer ee-nen neuen Pariser Paletôt koofen! Da ick Ihnen nu treffe können Sie mich gleich den Ihrigten überlassen!!" In English, the text reads : --"Oh, mate! Good that I'm running into you! You're the famous clothing merchant from Bolker Street! I was just on my way to you, to buy myself a new Parisian overcoat for the summer! Now that I've run into, you can give me your own!!"
Partial letter from Robert Woodward Barnwell, in Erlangen, to unknown correspondent describing the state of Christianity and theology in Germany. Barnwell also discusses his attempt to impart his knowledge of contemporary American political science but concedes that "slavery is a topic which cannot be understood, which everyone talks about but which I generally excise myself from speaking upon." 1855.