Search

Search Constraints

Start Over You searched for: Collection William A. Rosenthall Judaica Collection - Prints and Photographs Remove constraint Collection: William A. Rosenthall Judaica Collection - Prints and Photographs Contributing Institution College of Charleston Libraries Remove constraint Contributing Institution: College of Charleston Libraries

Search Results

1101. The Confessions of the Jews

The Confessions of the Jews

1102. The high priest in his pontifical robes

The high priest in his pontifical robes

1103. A Jew with the mezuzoth in his hand

A Jew with the mezuzoth in his hand

1104. Aaron in his high-preists habit, according to Braunius

Aaron in his high-preists habit, according to Braunius

1105. Ceremonies used at the circumcision of the Jews

Ceremonies used at the circumcision of the Jews

1106. David consulting the high priest by the urim and thummim

David consulting the high priest by the urim and thummim

1107. Exodi Cap. XXIX v. 13-22 Deo ex Ariete Sacra / II. Buch Mosis Cap. XXIX v. 13-22 Gottgeheiligte Stücke vom Widder

Exodi Cap. XXIX v. 13-22 Deo ex Ariete Sacra / II. Buch Mosis Cap. XXIX v. 13-22 Gottgeheiligte Stücke vom Widder

1108. Exodi Cap. XXX v. 1.2 Ara Suffimenti secundum alios / II. Buch Mosis Cap. XXX v. 1.2 Der Rauch-Altar bey anderen

Exodi Cap. XXX v. 1.2 Ara Suffimenti secundum alios / II. Buch Mosis Cap. XXX v. 1.2 Der Rauch-Altar bey anderen

1109. Exodi Cap. XXX v. 1.2 Ara Suffimenti ex Lundio / II. Buch Mosis Cap. XXX v. 1.2 Rauch-Altar nach Lundio

Exodi Cap. XXX v. 1.2 Ara Suffimenti ex Lundio / II. Buch Mosis Cap. XXX v. 1.2 Rauch-Altar nach Lundio

1110. Exodi Cap. IV. v. 25 Zipora circumcidens / II. Buch Mosis Cap. IV. v. 25 Die beschneidende Zipora

Exodi Cap. IV. v. 25 Zipora circumcidens / II. Buch Mosis Cap. IV. v. 25 Die beschneidende Zipora

1111. Exodi Cap. XII. v. 11 Coena Paschalis / II. Buch Mosis Cap. XII. v. 11 Verzehrung des Osterlamms

Exodi Cap. XII. v. 11 Coena Paschalis / II. Buch Mosis Cap. XII. v. 11 Verzehrung des Osterlamms

1112. Matth. Cap. III. v. 7 Pharisæus vipera / Matth. Cap. III. v. 7 Der Pharisäer eine Nater

Matth. Cap. III. v. 7 Pharisæus vipera / Matth. Cap. III. v. 7 Der Pharisäer eine Nater

1113. Genesis Cap. I. v. 26.27 Homo ex Humo / 1. Buch Mosis Cap. I. v. 26.27 Erschaffung und Zeugung des Menschen

Genesis Cap. I. v. 26.27 Homo ex Humo / 1. Buch Mosis Cap. I. v. 26.27 Erschaffung und Zeugung des Menschen

1114. Leviti Cap. XI. v. 7 Chazir, porcus / III. Buch Mosis Cap. XI. v. 7 Das Schwein

Leviti Cap. XI. v. 7 Chazir, porcus / III. Buch Mosis Cap. XI. v. 7 Das Schwein

1115. Exodi Cap. XII. v. 11 Coena Paschalis / II. Buch Mosis Cap. XII. v. 11 Verzehrung des Osterlamms

Exodi Cap. XII. v. 11 Coena Paschalis / II. Buch Mosis Cap. XII. v. 11 Verzehrung des Osterlamms

1116. Genesis Cap. XXXII. v. 24.25.31.32 Lucta cum Angelo / I. Buch Mosis Cap. XXXII. v. 24.25.31.32 Der Englische Zweikampf

Genesis Cap. XXXII. v. 24.25.31.32 Lucta cum Angelo / I. Buch Mosis Cap. XXXII. v. 24.25.31.32 Der Englische Zweikampf

1117. Genesis Cap. XX. v. 16 Siclorum diversitas / I. Buch Mosis Cap. XX. v. 16 Unterschiedliche Sikel

Genesis Cap. XX. v. 16 Siclorum diversitas / I. Buch Mosis Cap. XX. v. 16 Unterschiedliche Sikel

1118. Genesis Cap. L. v. 2.3 Iacobus aromate conditus / I. Buch Mosis Cap. L. v. 2.3 Der balsamirte Jacob

Genesis Cap. L. v. 2.3 Iacobus aromate conditus / I. Buch Mosis Cap. L. v. 2.3 Der balsamirte Jacob

1119. Cérémonies de la circoncision des juifs

Cérémonies de la circoncision des juifs

1120. Téphilims, ou Philactéres des Iuifs

Téphilims, ou Philactéres des Iuifs

1121. Réjoüissances, et festins des juifs, pendant la fête des Tabernacles

Réjoüissances, et festins des juifs, pendant la fête des Tabernacles

1122. Juif tenant le mezuzoth

Juif tenant le mezuzoth

1123. Cérémonies des juifs le jour du Sabbath

Cérémonies des juifs le jour du Sabbath

1124. Betrachtung über einen in seiner Kleidung abgebildeten Pharisäer

Betrachtung über einen in seiner Kleidung abgebildeten Pharisäer

1125. Summus pontifex vestibus pontificalibus indutus

Summus pontifex vestibus pontificalibus indutus

1126. Habitus simplicis sacerdotis

Habitus simplicis sacerdotis

1127. Erbauliche Betrachtung über den Hohenpriester in seinem Schmuck

Erbauliche Betrachtung über den Hohenpriester in seinem Schmuck

1130. Benoist Spinosa fameux Philosophe natif

Benoist Spinosa fameux Philosophe natif

1131. Tableau des principales religions du monde

Tableau des principales religions du monde

1132. Wyze waar op men de West leest. Kroon der Joden in plaats van een Hoedt.

Wyze waar op men de West leest. Kroon der Joden in plaats van een Hoedt.

1133. Portugeesche Jooden Synagoge

Portugeesche Jooden Synagoge

1134. Le Son du Cor au Premier Jour de l'An / Le Chipur, ou le Jour du Pardon tel qu'il se celêbre chez les Juifs Allemands

Le Son du Cor au Premier Jour de l'An / Le Chipur, ou le Jour du Pardon tel qu'il se celêbre chez les Juifs Allemands

1135. Belydenisse en Kastydinge der Joden

Belydenisse en Kastydinge der Joden

1136. [Le Taled ou Voile, les Zizith ou Houpes, les Teffilins ou Frontaux, & quelques autres Usages qui regardent la Prière]

[Le Taled ou Voile, les Zizith ou Houpes, les Teffilins ou Frontaux, & quelques autres Usages qui regardent la Prière]

1137. L'Examen du Levain &c. / Le Repas de Paques chez les Juifs Portugais

L'Examen du Levain &c. / Le Repas de Paques chez les Juifs Portugais

1138. Instrumens qui servent à la Circoncision

Instrumens qui servent à la Circoncision

1139. Les Prêtres descendans d'Aron donnant la Benediction au Peuple / Maniere d'Exposer la Loy au Peuple, avant que de commencer à la Lire

Les Prêtres descendans d'Aron donnant la Benediction au Peuple / Maniere d'Exposer la Loy au Peuple, avant que de commencer à la Lire

1140. Les Juifs presentant le Pentateuque au Pape dans le Collisée

Les Juifs presentant le Pentateuque au Pape dans le Collisée

1141. Simcha Tora ou Ioye pour la Loy / Manière de conduire les Époux de la Loy, chez eux

Simcha Tora ou Ioye pour la Loy / Manière de conduire les Époux de la Loy, chez eux

1142. Die Copulation

Die Copulation

1143. [Arbancanfod, Sitsith, Lampe Sabathique, Simurim, Matsot, Lulab, Citron, Sophar, Mezuza]

[Arbancanfod, Sitsith, Lampe Sabathique, Simurim, Matsot, Lulab, Citron, Sophar, Mezuza]

1144. Procession des Palmes chez les Juifs Portugais / Repas des Juifs pendant la Fête des Tentes

Procession des Palmes chez les Juifs Portugais / Repas des Juifs pendant la Fête des Tentes

1145. Die Sabbaths Ceremonien

Die Sabbaths Ceremonien

1146. Les Acafoth ou les sept tours, autour du Cercueil / Les Assistans jettent de la terre sur le Corps

Les Acafoth ou les sept tours, autour du Cercueil / Les Assistans jettent de la terre sur le Corps

1147. Historische verhandeling Over de hedendaagsche godtsdienst-pligten En gewoontens der jooden

Historische verhandeling Over de hedendaagsche godtsdienst-pligten En gewoontens der jooden

1148. Imago Viri Judæj / La Representation d'un Juif

Imago Viri Judæj / La Representation d'un Juif

1149. La Circoncision des Juifs Portugais / Le Rachat du Premier Né

La Circoncision des Juifs Portugais / Le Rachat du Premier Né

1150. Cérémonie Nuptiale des Juifs Portugais / Cérémonie Nuptiale des Juifs Allemands

Cérémonie Nuptiale des Juifs Portugais / Cérémonie Nuptiale des Juifs Allemands

1151. Prospect gegen der Judengassen / Prospectus versus plateam Iudæorum

Prospect gegen der Judengassen / Prospectus versus plateam Iudæorum

1152. Habit des Juifs

Habit des Juifs

1153. Femme Iuive

Femme Iuive

1154. The Jewish Feast of Purim or Lots in 1712

The Jewish Feast of Purim or Lots in 1712

1155. Der Kipp-und Wipper-Narr

Der Kipp-und Wipper-Narr

1156. Das Bildnus deß großen Israelitisehen Heerführers Mose…

Das Bildnus deß großen Israelitisehen Heerführers Mose…

1157. Das Oster-Lamm

Das Oster-Lamm

1158. סדר התפלות : מכל השנה עם פירוש בלשון אשכנז

סדר התפלות : מכל השנה עם פירוש בלשון אשכנז

1160. [Neu-eröffnete Welt-Galleria]

[Neu-eröffnete Welt-Galleria]

1161. Ein Polnischer Jud

Ein Polnischer Jud

1162. Der Joden Biddekleed, en Gedenk-Ceedels aan Hoofd en Hand

Der Joden Biddekleed, en Gedenk-Ceedels aan Hoofd en Hand

1163. Anno 1475 am Grünen Donnerstag war das Kindlein Simeon 2 Jahr alt als es von den Juden ist umgebracht worden

Anno 1475 am Grünen Donnerstag war das Kindlein Simeon 2 Jahr alt als es von den Juden ist umgebracht worden

1165. Graf van Zacharias

Graf van Zacharias

1166. [Babylonian Talmud]

[Babylonian Talmud]

1167. [Moses and the Ten Commandments]

[Moses and the Ten Commandments]

1168. De Portugeese Ioode Synagoge

De Portugeese Ioode Synagoge

1169. De Portugeese Ioode Synagoge

De Portugeese Ioode Synagoge

1170. De Portugeese Ioode Synagoge

De Portugeese Ioode Synagoge

1171. De Hoogduytse Ioode Synagoge

De Hoogduytse Ioode Synagoge

1172. De Hoogduytse Ioode Synagoge

De Hoogduytse Ioode Synagoge

1173. De Hoogduytse Ioode Synagoge

De Hoogduytse Ioode Synagoge

1174. The Paschall Lamb

The Paschall Lamb

1175. Ein Allgierischer Jud

Ein Allgierischer Jud

1176. Das Erste und andere Buch Samuelis

Das Erste und andere Buch Samuelis

1177. [Joodsche Echtscheiding]

[Joodsche Echtscheiding]

1178. [Joodsche Besnydenis] 

[Joodsche Besnydenis] 

1179. Festum Purim

Festum Purim

1180. Candelabrum Encoeniorum

Candelabrum Encoeniorum

1181. Descriptio terrarum, in quas dispersi sunt structoresturis babel

Descriptio terrarum, in quas dispersi sunt structoresturis babel

1182. Sicilia Insula

Sicilia Insula

1183. Aegei Maris Insulae cum parte Greciae et Asiae / Tabula universalis locorum quae phoenicum navigationibus maxime frequentata sunt a taprobanathulen usque

Aegei Maris Insulae cum parte Greciae et Asiae / Tabula universalis locorum quae phoenicum navigationibus maxime frequentata sunt a taprobanathulen usque

1184. Italiae pars cum vicinis hinc inde Insulis et Africa parte opposita / Hispania at Africa pars Occidentalis / Baeticae partis uberior descriptio

Italiae pars cum vicinis hinc inde Insulis et Africa parte opposita / Hispania at Africa pars Occidentalis / Baeticae partis uberior descriptio

1186. Hooghduytse Joode Kerck

Hooghduytse Joode Kerck

1187. Portugeese Joode Kerck

Portugeese Joode Kerck

1188. Begraef-plaets der Joden, buyten Amsteldam

Begraef-plaets der Joden, buyten Amsteldam

1191. Der Jooden Tempel of Sinagoge / Temple, ou Synagogue des Juifs

Der Jooden Tempel of Sinagoge / Temple, ou Synagogue des Juifs

1192. Johannis Buxtorfi patris, Synagoga Judaica

Johannis Buxtorfi patris, Synagoga Judaica

1193. [Plate 240]

[Plate 240]

1195. Dor. Ephraim Bonus, Medicus Hebræus

Dor. Ephraim Bonus, Medicus Hebræus

1196. [Manasseh ben Israel]

[Manasseh ben Israel]

1197. Der Jud

Der Jud

1198. Der Jud

Der Jud

1199. Der Jud

Der Jud

1200. Moses legislator

Moses legislator