Enrique Martinez is the owner of La Casa Mexicana, one of the first Hispanic stores in the city of Goose Creek. He was born in Tampico Tamaulipas, Mexico and studied Agricultural Administration at the Autonomous University of Tamaulipas. At the end of the 80s, he emigrated with his then-wife Marcela Ortega to the United States and after a brief stay in Texas, they settled in Johns Island, South Carolina. Martinez started working in agriculture, but the devastation caused by hurricane Hugo in 1989 and the subsequent real estate development in the area demanded more workers and created new job opportunities. Martinez found work in the construction of the Kiawah golf courses. He and his wife opened El Mercadito, the first Hispanic store in Johns Island. After their separation, Martinez left the island and moved to North Charleston. He became familiar with the growing Hispanic community of Goose Creek and decided to establish the store he still owns. In the interview, Martínez reflects on his experiences as an immigrant and the evolution of the Hispanic community in the area. He also speaks proudly of his children and of what he has been able to achieve in his life. / Enrique Martínez es el propietario de ”La Casa Mexicana” uno de las tiendas de productos hispanos con más trayectoria en la ciudad de Goose Creek. Nació en Tampico Tamaulipas, México y estudió administración agropecuaria en la Universidad Autónoma de Tamaulipas. A fines de la década de los ochenta emigró con su entonces esposa, Marcela Ortega, a los Estados Unidos y después de una breve temporada en Texas la pareja se asentó en Johns Island, Carolina del Sur. Martínez encontró empleo en la agricultura, pero la devastación producida por el huracán Hugo en 1989 y el posterior desarrollo inmobiliario de la zona demandaron más trabajadores y originaron nuevas oportunidades por lo cual Martínez comenzó a trabajar en la construcción de los campos de golf de Kiawah. Junto a su esposa abrió la primera tienda de productos hispanos en Johns Island ”El Mercadito”. Después de su separación, Martínez dejó la isla y se mudó a North Charleston. Se familiarizó con la vibrante comunidad hispana de Goose Creek y decidió establecer allí el negocio que todavía conserva. En la entrevista, Martínez reflexiona acerca de la evolución de la comunidad hispana en el área y sus experiencias personales como inmigrante. También habla con orgullo de sus dos hijos y de lo que ha podido construir en su vida.
Warshaw was born on October 27, 1920. From an early age, he wanted to go to college at The Citadel. When his high school record seemed likely to derail his hope, direct appeal to Gen. Summerall got him in. After overcoming some early problems, Warshaw settled down and graduated in 1942. He received orders on graduation day to report on June 10, 1942, for active duty and soon was assigned to the 433rd automatic weapons battalion, an anti-aircraft unit. Shipped to Casablanca, on the Moroccan Atlantic coast, his unit was assigned a training and support mission until the July-August 1943 invasion of Sicily. After the conquest of Sicily, his unit joined the Allied invasion of Italy and advanced to the Cassino front where the attack stalled. Withdrawn from the Cassino front and sent to the Anzio beachhead, he was able to visit Rome after the breakout for one evening. Withdrawn once again, Warshaw’s unit left Italy to join the invasion of southern France, fighting from there into Germany. Warshaw was promoted to first lieutenant and to captain as the war progressed, but when asked he said that he had absolutely no interest in staying in the Army. The morning after the capture of the Dachau concentration camp, Warshaw’s colonel took him to see the camp. There they found the odor was such that “we could hardly stand it . . . piles and piles of bodies.” He opened one of camp’s four ovens where “Bones were still smoldering,” and the colonel handed him a camera and told him to take pictures, some of which are archived at the Jewish Heritage Collection at the College of Charleston. A retired merchant of men’s clothing, he resides in his home town of Walterboro, SC.
Webb was born November 30, 1919, and grew up in Portsmouth, OH. After high school, he attended Kentucky Military Institute to prepare for enrollment at Virginia Military Institute, but after reading an article about The Citadel in National Geographic magazine he applied for admission in 1939 and was accepted. He became battalion commander for Padgett Thomas Barracks and lettered on The Citadel rifle team. With the rest of his class, he missed final summer ROTC camp in 1942 because the camps were filled with Army recruits. After graduation in 1943, Webb was assigned to officer candidate school at Fort Benning, GA, graduating first in his class. In November 1943 he was commission and assigned to the infantry school cadre, remaining there nine months until sent to the 174th Infantry regiment at Camp Chafee, AR. Two months later he was shipped to Europe as an individual replacement officer and was assigned as a platoon leader in C Company, 48th Armored Infantry Battalion, 7th Armored Division, in charge of roughly 40 men. Immediately sent into combat, he became acting company commander six days after joining the unit, because he was the only remaining officer. After a month in combat, he received a battlefield promotion to first lieutenant and was awarded a Silver Star medal for valor and later received a Purple Heart. Webb said that a first hand account of a war scene cannot be conveyed verbally. “If you could smell it, if you could feel it, if you could taste the food, if you could hear the noises—it’s a very all-encompassing experience.” He continued, “The most horrendous smell I ever smelt was later in the Bulge when I opened the door to a house, and a German soldier had been laying there for two or three days, and the stench was such that your stomach involuntarily vomited.” After being wounded in the Battle of the Bulge, he was treated at a hospital in Paris. Six weeks later he was back in action as a platoon leader, often sleeping in a foxhole in the snow. After the war, Webb returned to Ohio and ran a lumber company for a while, but in 1951 he returned to military service, including a tour in Korea near the end of the war there and two tours in Vietnam. He also served two tours at The Citadel, as tactical officer for several years in the 1950s and as commandant of cadets for six months. After retiring from the Army in 1973, he returned to Charleston, where his wife had grown up, operated an charter fishing business for fifteen years.
Robert Kirksey was born in Aliceville, AL, in 1922. Although his family wanted him to attend school closer to home, Kirksey chose to attend The Citadel. He entered in the fall of 1940 without knowing a single person. Kirksey recalls his choice of The Citadel over Virginia Military Institute and his experiences during WWII. As a member of the class of 1944, he served in combat as an infantry lieutenant in Europe during WWII. He was wounded in action during an attack of the Siegfried Line in the fall on 1944, just inside the German border. For his actions he received the Purple Heart and a Silver Star. He notes that although it took a long time for training and preparation, his actual time in combat was very short. After the war, Kirksey returned to The Citadel to complete his final year and graduated in 1947 with a degree in political science. Afterwards, he returned home to Alabama where he became a lawyer and served for many years as probate judge of Pickens County. He later spent a year in Washington, DC, and one in Orangeburg, SC, as secretary to U.S. Rep. Hugo Sims.
Henry Rittenberg was born and raised in Charleston, SC, only a few blocks away from the Citadel campus. In 1934 after winning the City of Charleston Scholarship, he had the means to attend The Citadel and entered that fall semester. After repeatedly failing to pass the physical examination for various commissioning programs, he was accepted for the OCS Limited Service but found there were no vacancies. Afterwards, he was assigned to the coast artillery near Boston as an enlisted soldier. When coast artillery troops were taken for field artillery assignments in 1943, Rittenberg volunteered and was deployed to England, later serving as a forward observer. He took part in the crossing of the Rhine and the battle of the Ruhr pocket in which thousands of Germans were taken as prisoners of war. He was present at the Elbe River on VE Day, May 8, 1945, and returned home in February 1946. After working as a pharmacist, Rittenberg went to medical school, which he completed in 1955. He worked as a general practitioner until he retired. He was named a Distinguished Alumnus and received an honorary degree from the Citadel. He is a member of Phi Beta Kappa, the AOA Medical Honor Society, and the Hebrew Orphan Society.
Philip S. Minges, Jr. was born on December 1, 1923, in Charleston, SC. He reported for active duty in 1942 during his sophomore year at Clemson University. Although he began training in the Corps of Engineers, combat replacement requirements led to Minges’ assignment as an infantryman to the Eleventh Armored Division. Minges reflects on his combat experience during the Battle of the Bulge when he had to try to dig a foxhole under fire in frozen ground. In his first battle, only three men of a 12-man squad, Minges and two others, came through unharmed. All others were wounded or killed. A few battles later, Minges was wounded: “I heard something hit on the side of the track, about waist high. I knew what it was. [If the shot] had been over about a foot [it would have gotten] me in the back…. I heard another pop and dirt flew up around my feet…. I got shot in the foot.” Following World War II, he enrolled at The Citadel in 1946 and graduated in 1948. After the war, Minges worked fifty years for Dupont in Camden, SC, and retired as an Army Reserve colonel with thirty years of service.
Gregory Crocker was born in Smithfield, Virginia. In this interview, Crocker talks about his family’s tradition of military service, its influence on his decision to attend The Citadel in 2004, and an unanticipated tour of duty in Afghanistan. During his first year, Crocker enlisted in the U.S. Army Reserve, believing that the experience would make him a better officer. In August 2006, the Army notified Crocker that he would be ordered to Afghanistan in 2007. He chronicles his surprise at the news, his preparation, and duties during his time there. Some of his duties were routine, some unsavory. The more mundane work of patrolling and training is punctuated by a horrific cleanup following a suicide bombing at a school in Baghlan, Afghanistan. Crocker also reflects on the peculiarity of a visit home midway during his deployment when, in a 24-hour period, he went “from being in a combat zone to walking in Wal-Mart back in Virginia.” After a wearying trip, Crocker returned to the U.S. on May 13, 2008. He comments on the Army’s well-meaning if irksome effort to help soldiers readjust to life at home. “ . . . You just go to all these briefings, basically that says, don't hit your wife, don't commit suicide, don't drink and drive. But by the time you get out of them, you really just want to kill somebody. They're that monotonous. I mean, they try to do that, but you really just, all you want to do is just get home.” Asked if his return to student life at The Citadel was difficult, he says, “most people here are more receptive, just 'cause they know I was a veteran. So they really don't give me any crap.” Crocker admits that his combat experiences in Afghanistan caused him to reconsider his initial decision to attend The Citadel in search of a commission. After his experiences, he has decided to remain an enlisted soldier.
Timothy Street was born on December 9, 1923, in downtown Charleston, SC. As his father had done before him, he decided to attend The Citadel, entering in September of 1940. A member of the class of 1944, Street and all his classmates were called together to active duty in May 1943, prior to graduation. Prior to attending The Citadel, Street worked in his father’s steamship agency and stevedoring business, an experience that influenced his later decision to join the Navy. After months waiting to attend officer candidate school to receive an Army commission, he learned that the Seabees were looking for people with his background. He applied for and soon received a commission as a Navy ensign. Shortly after the Japanese surrender, Street’s unit was sent to support the First Marine Division in China during the repatriation of Japanese soldiers. He said of his service that “I want to stress the fact that I don't consider what I did amounted to much more than a hill of beans compared to my friends that were combat veterans.” After the war, Street returned to Charleston, completed his business degree at The Citadel, joined Street Brothers Shipping in the summer of 1947, and stayed until he retired 37 years later.
Poulnot was born on August 2, 1922, and was a member of The Citadel class of 1944. While most of his classmates went into the Army after their junior year, Poulnot decided to join the Navy in the fall of 1942. After his two years at The Citadel, he knew how to march and was appointed commander of his boot camp company. After boot camp in Virginia, he was sent to Quartermaster School in Newport, RI, he served three years in the Navy including combat tours in the Pacific. Poulnot reflects on mine sweeping operations at Kwajalein, Eniwetok, Saipan, and Tinian. Afterwards assigned to a destroyer, he took part in the battles for the Philippines and Okinawa. As a quartermaster, Poulnot was in charge of steering the ship to dodge incoming Japanese kamikazes. “You knew these guys were shooting at you and you knew they were trying to light on you like mosquitoes, and the name of the game was ‘stay the hell from under them,’ which we did successfully.” After the war, Poulnot enrolled in the College of Charleston, but he decided to apprentice as a Charleston Harbor pilot instead of getting a degree. He worked as a harbor pilot for forty-two years before retiring in 1987.
Ernest F. Hollings was born on January 1, 1922. A Charleston native and World War II veteran, Hollings graduated from The Citadel in 1942. He served as Governor of South Carolina (1959-1963) and represented the state in the United States Senate (1966-2005). He is credited with enhancing the state’s system of public education and expanding its industrial base through the establishment a network of technical education centers and the State Development Board. During his tenure in the Senate, he was instrumental in envisioning and developing the National Oceanic and Atmospheric Administration. In this interview, Hollings credits The Citadel for preparing him for WWII and life as a politician. He recounts the state’s “embarrassing” treatment of returning African-American veterans after WWII. Hollings also asserts that the establishment of the state sales tax improved public schools. Drawing upon his life in public service, Hollings reflects on contemporary political problems, including the economy, the war in Iraq, the current state of politics, and the press. For a full account of his experiences in WWII, see Hollings’s interview with H.W. White, a transcript of which is located in The Citadel Archives.
Sound engineer, drummer, and songwriter Jason Mcfarland was born in New York City in 1973. He has lived in the Lowcountry since the 80s. His earliest music memories are related to Joyce Kilmer Park in South Bronx where every Saturday bands like Chic or Talking Heads used to play. Additionally, he saw legendary musicians as The Jackson 5 and James Brown at the Apollo Theater where his cousin worked as a sound engineer. These early experiences were enriched by the Gospel and Funk sounds of Awendaw. Later, he attended Wando High School and was a member of the Marching Band. In the interview, McFarland tells about the origin of his first band, Funny Looking Kids, and explains how young musicians worked to find opportunities to play before the internet era. He reflects about punk culture and states that Black Flag, Bad Brains and the Descendents were his most influential artists. He affirms that touring with Fishbone was one of the most memorable and remarkable experiences of his career. He recalls the Charleston music scene in the 80s and 90s naming the music venues, record stores, and bars that congregated musicians and students in the city. McFarland is proud of his multifaceted career as a sound engineer and as a musician, which gives him multiple opportunities to enjoy great music. At the time of the interview, McFarland was playing with two bands, Funny Looking Kids and Hybrid Mutants.
Delia Chariker was born in born in Kingsville, Texas and when she was two moved to Clover, South Carolina where she grew up. Her earliest musical memories relate to her mother's big playful and musical family. She learned to play guitar when she was in High school. She attended college in North Carolina and after that she moved around the country playing in Nashville and California. However, making a living as a musician proved to be a struggle and she returned to school to obtain a Masters in Music therapy. She reflects about being a working musician and states this is one of the most rewarding times of her career: She is able to make a living creating music with her veteran clients and plays around town with her musician friends. Animas, her solo album reflects Chariker's deep connection with her Native American spirituality roots. At the time of the interview, Chariker was employed at the Ralph H. Johnson Veterans Affair Medical Center and was the Music Director at Unitarian Church in Mount Pleasant.
Music entrepreneur and philanthropist Eddie White was born in 1960 in Charleston, South Carolina. He attended Wando High School and later Furman University where he obtained a degree in dentistry, a profession he has practiced for more than thirty years. Music acquired an important place in White's life when he met his wife and her musical family. This interest deepened raising his three children because White became involved with his children music activities and by doing that, he had the opportunity to meet and share time with interesting and creative people. In 2007, after a series of collaborations with local musicians and small concerts, he opened Awendaw Green with the purpose of offering a listening environment for new bands and local talent. In the interview, White remembers the beginning of the project, the challenges they faced and reflects about the impact of Awendaw Green on the Lowcountry music scene and beyond.
Guitarist and entrepreneur Clelia Hand Reardon was born in Huntsville, Alabama. She recalls her beginnings: taking piano lessons when she was in first grade and knowing when she was only thirteen that she wanted to be a classical guitarist. Reardon talks about her mentor and friend, Mr. Fred Sabback, and states he was the biggest influence in her career. In the interview, Reardon reflects about her prolific career as a performer and as a teacher. She remembers her experiences playing in many shows in Charleston; included Man of the Mancha, Porgy and Bess, and Jesus Christ Superstar; touring Europe twice with a jazz band, and participating in the organization of the Guitar Foundation of America international conventions and competitions. Finally, she reflects about the rewards of her teaching career.
In the third of a three-part interview, Langhorne A. “Tony” Motley reflects on his tenures as United States Ambassador to Brazil (1981-1983) and as Assistant Secretary of State for Western Hemisphere Affairs (1983-1985). Motley was appointed ambassador by President Ronald Reagan after having been recommended by Alaskan Senators Frank Murkowski and Ted Stevens, both of whom were close friends. Having grown up in Brazil and being fluent in Portuguese, Motley enjoyed strong support from the Brazilian press. During the Brazilian debt crisis of the early 1980s, Motley helped the government secure a major loan from the US in exchange for Brazilian support during the international trade negotiations surrounding the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT). As Assistant Secretary of State, Motley was a central player in Reagan’s foreign policy, which had a strong emphasis on Latin American affairs. He reflects on his efforts to cultivate the Contra opposition to the Sandinista regime in Nicaragua and his efforts to destabilize the country’s economy. Motley also played a central role in planning the successful invasion of Grenada in 1983. Motley provides personal assessments of many of the political leaders with whom he interacted closely, including Ronald Reagan, Augusto Pinochet, Daniel Ortega, William Casey, and George H.W. Bush.
In the second part of a three-part interview, Langhorne A. “Tony” Motley discusses his career as a real estate developer in Alaska as well as his earliest foray into government when he was appointed the Commissioner of the Alaska Department of Commerce and Economic Development. He then served for four years as a lobbyist for the Citizens for Management of Alaskan Lands, which represented the land development interests of the mining, oil and gas, tourism, and real estate industries. During this period, he also worked on the campaigns of various Republican politicians, including Senators Frank Murkowski and Ted Stevens. In December 1978, Motley and Stevens were the two survivors of a plane crash at the Anchorage International Airport. Stevens lost his wife in the crash. Following his diplomatic career, Motley launched a consulting business, L.A. Motley and Company, Inc. The company represented various US corporations interested in doing business in Latin America as well as Latin American firms working in the United States. Motley recounts his efforts to support Petra Lovetinska, who in 2000 became just the second woman to graduate from The Citadel. He concludes by reflecting on his campaign work on behalf of George W. Bush during the South Carolina primary in 2000.
Langhorne A. “Tony” Motley was born 5 June 1938 in Rio de Janeiro, Brazil. He is the former United States Ambassador to Brazil (1981–83) and Assistant Secretary of State for Western Hemisphere Affairs (1983–85). In this interview, he reflects on growing up in Brazil as the son of an American oil executive who died in an airplane crash when Motley was twelve. A graduate of The Citadel (1960), Motley discusses the hazing he and his classmates experienced and remembers that, “we made a pledge that we weren’t going to do that, and I think we held it up.” While in the Air Force, Motley was stationed at Feltwell in England, Walker Air Force Base in New Mexico, Albrook Air Force Base in Panama, Scott Air Force Base in Illinois, and Elmendorf Air Force Base in Alaska. He resigned from the Air Force in June of 1970 to accept a job in Alaska in real estate development. Subsequent interviews on June 4, 2012 and June 9, 2012 explore Motley’s diplomatic career as well as his ongoing relationship to The Citadel.
The former Charleston mayor discusses family storytelling. He considers himself and his mother's side of the family to be introverted. His father's side are talkative, "Irish" storytellers. Riley shares family lore he received as a child. These include impressions of his father and his political associates, including Senators James F. Byrnes and Fritz Hollings. He also shares family stories and impressions of memorable relatives, including his grandfather J. Edwin Schachte's involvement with the Knights of Columbus, his uncle Lawrence G. Riley's life in the merchant marine, and pranks with his uncle John E. Riley. Riley lore also ties the family to the Civil War through his great grandfather Henry Oliver, a Confederate veteran. After the Civil War, Oliver walked home from Richmond, Virginia. The interview concludes with Rileys childhood memories of World War Two.
Riley discusses his years in the South Carolina House of Representatives (1968-1974). During those years, Riley was part of a small group of young legislators known as the Young Turks, which attempted to pass progressive reforms but faced the opposition of conservative legislators lead by the long-time serving Speaker of the House, Solomon Blatt Sr. Riley discusses his 1968 campaign and the unsuccessful runs of James Clyburn and Herbert Fielding. The interview concludes with Riley reflecting on his wife Charlotte's role and presence in his political career.
Artist and playwright Maribel Acosta was born in Havana, Cuba in 1969. She moved in her twenties to Ecuador and since 2010 has been living in the Lowcountry with her family. Acosta has gained a reputation within the local arts community for her paintings, graphic design, community-based theatrical productions, and community service. In the interview, Acosta tells about her childhood in Havana, her early fascination with the arts, and her training as an artist in the most prestigious Cuban institutions. She also talks about her journey as an immigrant and explains that moving from Cuba to Ecuador represented a true cultural shock. Twenty years later, she decided to emigrate again, this time to the United States, with her musician husband and their two children. In the United States she struggled with learning to communicate in English, but that was not a deterrent for her creative passion and her efforts to share her work. Acosta explains that since her children became more independent she has had more time to focus on her artistic endeavors. She has exhibited her paintings in a private gallery in West Ashley and at the Saul Alexander Gallery at the Charleston County Public Library. Finally, she also tells about her project, "Hola Familia", a radio program in Spanish that is broadcast once a week by El Sol 980. Descripción: La artista y dramaturga Maribel Acosta nació en La Habana, Cuba en 1969. A los veinte años se estableció en Ecuador y desde el año 2010 reside en el Lowcountry junto con su familia. Acosta es reconocida por sus pinturas, diseño gráfico, producciones teatrales y servicio comunitario. En la entrevista cuenta sobre su infancia en La Habana, su temprana fascinación por las artes y su formación como artista en las más prestigiosas instituciones cubanas. También relata su historia como inmigrante y explica que el paso de Cuba a Ecuador representó un verdadero choque cultural. Veinte años más tarde cuando decidió radicarse en Estados Unidos junto a su marido músico y sus dos hijos tuvo que aprender a comunicarse en una nueva lengua. Este desafío no le impidió seguir creando y compartiendo su trabajo. Acosta explica que a medida que sus hijos se han vuelto más independientes ella ha encontrado más tiempo para enfocarse en sus proyectos artísticos. Ha exhibido sus pinturas en una galería privada en West Ashley y en la galería Saul Alexander de la Biblioteca Pública del Condado de Charleston. Finalmente, habla de su proyecto “Hola Familia” un programa radial en español que se emite semanalmente por El Sol 980.
Diana Salazar is a Mexican American born in Homestead, Florida. Her father and grandfather worked as labor contractors, supplying immigrant workers to farmers on the Eastern Seaboard. In the interview, Salazar remembers when she was twelve and a teacher told her “do not become a statistic Mexican girl that works in the fields and gets pregnant. […] You go get your education because you’ve got it in you.” She also recalls that as a child she witnessed an immigration raid on a labor camp in Maryland. Though she knew she was not at risk of being deported, the events left a deep impression upon her. Around the age of sixteen, her parents moved to Orlando and stopped being migrant workers because they did not want this lifestyle for their children. Later, they moved to Hollywood, South Carolina where Salazar completed her high school senior year at Baptist Hill High. She returned to Orlando, Florida where married her first husband. She came back to the Lowcountry in the 1980s with her second husband and first child. Salazar tells about her extensive work experience and activism. In 2006, when massive immigrant protests were held around the country to raise awareness about the struggles of undocumented individuals and demand comprehensive immigration reform, three thousand people congregated in Marion Square in Charleston. Salazar tells she organized the march with the guidance and support of her cousin Emma Lozano, a Chicago activist, but she found no support from local politicians. Salazar is proud of her achievements, among them being the recipient of the Martin Luther King Picture Award. Descripción: Diana Salazar nació en Miami, Florida. Su padre y abuelo trabajaron como contratistas, supliendo de mano de obra de trabajadores inmigrantes a los agricultores de la costa este de Estados Unidos. En la entrevista, Salazar recuerda dos eventos que la marcaron siendo niña. El primero fue una conversación con un profesor que le dijo "no te conviertas en una estadística, otra chica mexicana que trabaja en el campo y se embaraza joven. [...] ve y edúcate". El otro suceso fue una redada de inmigración de la que fue testigo en un campo de trabajo en Maryland; a pesar de que sabía que no estaba en peligro de ser deportada quedó profundamente impactada. Cuando tenía aproximadamente dieciséis años sus padres decidieron dejar la vida migrante y se establecieron en Orlando, Florida. Más tarde se trasladaron a Hollywood, Carolina del Sur y fue allí, en la escuela Baptist Hill donde Salazar curso su último año de la preparatoria. Siendo muy joven se casó y fue a vivir Orlando con su marido. En los años ochenta regresó a Carolina del Sur con su segundo marido y su primer hijo y desde entonces ha residido en el Lowcountry. En la entrevista, Salazar cuenta sobre su amplia experiencia laboral y su activismo. En el año 2006, cuando miles de personas marcharon en distintas ciudades del país para crear conciencia sobre las luchas de los indocumentados y para exigir una reforma legislativa, alrededor de tres mil personas se congregaron en Marion Square en Charleston. Salazar explica que fue ella quien organizó la marcha, que recibió el apoyo de su prima Emma Lozano, una activista de Chicago, pero que en cambio, no encontró repuesta positiva en los políticos locales. Salazar se siente orgullosa de sus logros entre los cuales figura de haber sido elegida para recibir un premio por su trabajo en la comunidad llamado Martin Luther King Picture Award.
The oldest of three sisters, Lourdes was born in Mendoza, Argentina in 1972. Her family experienced many economic setbacks, and she learned at a young age to work hard to overcome obstacles. She completed her training as a Physical Education teacher while helping the family business, and right after graduating, she taught swimming lessons, hockey, and operated a small gym. During the Argentina economic crisis at the end of the 1990s, Lourdes reluctantly left her country. This decision had a great impact on her relationship with her loved ones and in her own identity. Lourdes tells about the barriers she faced to adjust to the life in South Carolina and how she coped. She worked in housekeeping but she had a longing for her teaching days and started looking for ways to use her knowledge and passion for fitness and a healthy lifestyle. She presented a proposal to teach a free of charge fitness class for pregnant women at Our Lady of Mercy Outreach in Johns Island, South Carolina. At first, her students were mostly Latinas, but soon her classes were full of women with very different backgrounds. Later, she moved her free classes to the public library on Johns Island. In the interview, Lourdes explains faith has been central in her journey, giving her a new community and the strength to face every day as an undocumented worker without becoming overwhelmed by fears and anxiety. Raised Catholic, she is now a member of an evangelical church. Lourdes and her husband have volunteered at a Hispanic church food bank, which served mostly poor black families in Ravenel, South Carolina. Descripción: La mayor de tres hermanas, Lourdes, nació en 1972 en Mendoza capital en Argentina. Su familia sufrió varios reveses económicos y debido a ello aprendió desde pequeña a esforzarse y trabajar con empeño para superar los obstáculos. Estudio y se recibió de profesora de educación física mientras ayudaba en el negocio familiar y a poco de graduarse ya impartía clases de natación, hockey y tenía un pequeño gimnasio en su casa. Durante la crisis económica de Argentina de fines de los años noventa renuentemente decidió emigrar. Esta decisión produjo cambios profundos tanto en su identidad como en su relación con sus seres queridos. Lourdes habla de los obstáculos que enfrentó para adaptarse a la vida en Carolina del Sur y cómo poco a poco los fue superando. Después de asistir a las clases de inglés comenzó a sentir que podía comunicarse mejor y empezó a participar más activamente en la comunidad. Sin embargo extrañaba trabajar en su profesión y entonces empezó a buscar oportunidades para compartir su conocimiento y pasión por la actividad física y la vida saludable. Fue así que decidió presentar una propuesta para enseñar de forma gratuita, una clase de gimnasia para mujeres embarazadas en Our Lady of Mercy Outreach en Johns Island. Al principio, sus estudiantes eran en su mayoría latinas, pero pronto sus clases se llenaron de mujeres de distintas procedencias. Más tarde, trasladó sus clases gratuitas a la biblioteca pública en Johns Island. En la entrevista, Lourdes dice que su fe y su relación con Dios han sido centrales en su camino. Gracias a su vida de fe tiene fuerza cada mañana para enfrentar su día como trabajadora indocumentada sin quedar abrumada por el temor y la ansiedad. Criada en la iglesia católica es ahora miembro de una iglesia evangélica. Junto con su marido ha sido voluntaria en Ravenel en un banco de alimentos en una iglesia hispana que ayudaba mayormente familias pobres afroamericanas.
Lydia Cotton was born in Puerto Rico in 1962. She moved to the Lowcountry in the 1980s. A hard-working woman, her life changed dramatically in 2003 after surviving brain cancer. She was unable to maintain regular employment, but she was determined to make the best of her life. She concentrated her talents and energies on helping the growing Hispanic community in the City of North Charleston. Soon, she became the liaison between the Hispanic Community and the Department of Police of the City of North Charleston. Thanks to this partnership and strong community work, the level of crime in the city reduced significantly. Cotton explains how she has built trust with the residents and authorities over the years and remembers how she and other community workers organized the first community meetings in Spanish in the City of North Charleston. Cotton reflects about the need for community involvement and participation in civic issues, how she understands leadership, and talks proudly about the volunteer work done by a group of Hispanic residents called “Dame la Mano.” Finally, she tells about her last project, a weekly radio program in Spanish that she sees as a new channel to inform, educate, and help people to access the resources they need. Descripción: Lydia Cotton nació en Puerto Rico en 1962 y en los años ochenta se estableció en el Lowcountry. Independiente y trabajadora, su vida cambió drásticamente en el año 2003 cuando le diagnosticaron un tumor cerebral. Afortunadamente se recuperó, pero quedó incapacitada para trabajar en forma regular. Desde entonces concentró sus talentos y energía en ayudar a la creciente comunidad hispana de la Ciudad de North Charleston. Pronto se convirtió en intermediaria y mediadora entre la comunidad hispana y el Departamento de Policía de la Ciudad de North Charleston. Gracias a este trabajo colaborativo el nivel de crimen en la ciudad se redujo notablemente. Cotton explica la naturaleza de su trabajo y cómo fue el proceso de ganarse la confianza de los vecinos y las autoridades. También recuerda como ella y otros trabajadores de la ciudad organizaron las primeras reuniones comunitarias en español en la Ciudad de North Charleston. Explica cuál es su concepción de liderazgo y discurre acerca de la importancia de la participación en temas cívicos. Habla con orgullo de un grupo de vecinos que han formado una organización sin fines de lucro llamada "Dame la mano". Finalmente, cuenta acerca de su nuevo proyecto “Hola Familia” un programa radial semanal y en español que busca informar y educar a la comunidad.
Erin McKee was born in Brooklyn, New York. Right after college, Mckee started her career as a flight attendant with National Airlines. When this company went bankrupt she joined Tower Air. In this interview, Mckee recalls some of the most dangerous, most difficult, and most satisfying moments she experienced working on international flights. In the ‘80s when she started working with the airline industry, flight attendants were expected to look attractive, they have to be slim, have their nails done, and their her hair up. It took time and work to change the requirements for applicants to meet the real focus of the position ‘the main reason that a flight attendant is on the airplane is if there's an emergency, to get you out of that airplane safely. It's not to look good. It's not to serve you meals really. You're there by law, federal regulations, to get people out of a plane in a certain amount of time if there's an emergency." At the end of '80s early '90s McKee and her coworkers organized a union to demand better regulations regarding the scheduling and number of hours they were forced to work. She became the secretary/treasurer of her union and was part of the negotiating committee. Because of her experience, she went to Washington, D. C. to testify before a legislative subcommittee about duty time legislation. Mckee moved to Charleston in 1996 and around 1998 Tower Air closed and she was out of work. She thought that her vast experience with unions would help her to find a job quickly but her background was not seen as an asset in a right to work state. She finally started working with American Income Life Insurance and then with Electrical Workers' Building Trades Local IBEW776. In 2013 she became the President of the State Labor Council (AFL- CIO).
Carol Tempel was born in Chicago, Illinois in 1941 to first generation Polish and German- Czechoslovakian parents. Her father was a Roman Catholic Democrat and her mother a Missouri Synod Lutheran Republican. She credits her parents' experiences as the foundation for her understanding of civil rights; " I think those experiences are really the thing that helped me understand what the civil-rights movement was all about, what discrimination was all about, what prejudice was all about, because it was founded on knowing people as people." Her father encouraged her to attend college and pursue a career in science even when in 1963 it was an uncommon career choice for a woman. She graduated from Augustana College, majoring in Biology and Secondary Education. Later she pursued a master's degree in Biology and completed her PhD in Educational Leadership. In the interview, Tempel tells about the times when she was denied employment despite her qualifications because of her gender. In 1978, Tempel moved with her husband, George Tempel, and children from Kansas to Charleston. Tempel remembers feeling she was "an anomaly" among the other women. She joined the League of Women Voters and soon was deeply involved in the Equal Rights Movement. She tells about the efforts to reform the legislation in South Carolina, the criticism she received in her own community because of her activism, and finally the frustration when despite all the hard work in 1982 the legislation did not pass. Tempel never stopped working in the community; from ‘82 to ‘88 she served as a chair of the James Island Constituent School Board and was the owner of a small business. In '88, she was hired by Charleston County Schools as curriculum specialist and she worked with the school district in many different capacities until her retirement. She is the president of the American Association of University Women of South Carolina. In the interview, Tempel reflects about the motivations behind her activism, her biggest accomplishments, and what means for her to be a feminist and a southern woman.
María Asunción Córdova was born and grew up in Punta Arenas, Chile. She is the daughter of Miguel Córdova and the writer María Asunción Requena. When she was eleven years old, her parents divorced and she moved with her mother and her two brothers to Santiago de Chile. Cordova attended the University of Chile, where she graduated with the title of Doctor in Dental Surgery. There, she met her husband, Dr. Carlos Salinas. In 1972, Córdova and Salinas relocated to Baltimore, Maryland to work at the Johns Hopkins University. In this interview, Córdova remembers her life in Chile and reflects about her experiences as a young professional, mother, and activist. / María Asunción Córdova nació y vivió su infancia en Punta Arenas, Chile. Es hija de Miguel Córdova y de la escritora María Asunción Requena. Cuando tenía once años sus padres se divorciaron y tuvo que mudarse junto a su madre y sus dos hermanos a Santiago de Chile. Córdova estudió en la Universidad de Chile, donde se graduó con el título de Doctor en Cirugía Dental. Allí conoció a su esposo, el Dr. Carlos Salinas. En 1972, Córdova y Salinas se radicaron en Baltimore, Maryland para trabajar en la Universidad Johns Hopkins. En esta entrevista, Córdova recuerda su vida en Chile y reflexiona sobre sus experiencias como joven profesional, madre y activista.
Charleston?s longest-serving mayor discusses his experiences as an undergraduate at The Citadel (1960-1964). Prompted by a yearbook photo, Riley shares memories of his classmates, including a company commander with a proclivity for pranks involving wildlife. Riley also reflects on Charleston's Civil War Centennial events, which were part of a year-long national commemoration. Cadets re-enacted the December 1861 firing on the federal supply ship, the Star of the West, which preceded by four months the attack on Fort Sumter that marked the start of the Civil War. Riley recalls his cousin Steve Schachte firing a model cannon at a Star of the West replica from the roof of the family home on Charleston's Battery. Riley also describes his relationship to Thomas Nugent ("The Boo") Courvoisie, a beloved Citadel administrator. A trip to New Orleans as a member of the Summerall Guard during Riley's senior year was especially memorable. He additionally reflects on his early work experiences, including assisting his father in his insurance business and an internship in Congressman Mendel Rivers's office in Washington, DC. Riley concludes with some reflections on the influence of John F. Kennedy and Martin Luther King, Jr. on his values.
Susan K. Dunn (1951) was born in Murray, Kentucky. Her mother was a homemaker and her father, a World War II veteran, was a Methodist Church minister who was very active in the Civil Rights movement. Dunn attended Duke University from 1968 to 1972, and her whole college experience was deeply impacted by the anti-war movement. In this interview, Dunn remembers her days as a student, protesting in the Duke Campus, and marching to DC. After college she decided to become an attorney and attended the University Of North Carolina School Of Law in Chapel Hill. Although it was a predominately male environment she did not face discrimination or problems for being a woman. It was later, when she was looking for a job that she confronted more barriers related not only to her gender but also to the fact that she lacked family connections. After graduation she moved with her husband to Charleston and worked for a small local law firm for a while. Later, she opened her own practice focusing mainly in family law. In 1993, Dunn began litigating in a high profile case known as Ferguson et al V. City of Charleston et all which lasted for more than a decade and was decided by the United States Supreme Court. "It involved a legal challenge to a policy that was basically created by the Charleston City Police and the Medical University. It was a policy that dealt with drug-testing pregnant women and using the criminal procedure to force them into treatment or to arrest them." The Supreme Court held that the policy was unconstitutional because it violated the Fourth Amendment. During all the years living and practicing law in Charleston Dunn has been involved in many causes directly related to protect and advance women's rights. Dunn has devoted her time and energy to many organizations, such as NOW (National Organization of Women), The South Carolina Women Lawyers' Association, and the City of Charleston Women Association. However, she affirms that "probably the place where I've affected more women is representing them in divorces and not charging them an arm and a leg and, you know, trying to, in one way that I could, help them get through that process with their dignity intact".In addition, Dunn worked as a lay minister at the Circular Church from 1999 to 2009. She explains that her church community is very important for her. Finally, Dunn reflects about her life as a mother and professional, and about what it means to her to be a feminist and a southern woman.
Civil rights leader and community activist William Saunders was born in 1935 and has resided most of his life in Johns Island, South Carolina. In this interview, Saunders reflects on the economic and cultural changes he has witnessed over the years. Many of the changes had a negative impact on the health and life expectancy of the African American community. Regarding land ownership and access to natural resources, he states- both poor white and black landowners lost their properties because of shark loan practices. He criticizes government policies that facilitated city annexations, profuse housing development, and promoted tourism industry without considering their impact in the life of folks residing in rural and urban areas of Charleston. He thinks organic farming is a positive practice but one that does not benefit poor families. Saunders states he keeps working on his community as a member of the Gullah/ Geechee Commission. He also co-chairs with Tommy Legare the organization Concerned Citizens of the Sea Island, which is against the extension of I-526. Saunders states that activism can carry a heavy toll. "If you got the knowledge, and you care, then you have to suffer. You really have to suffer because you’re the one that gets involved."
Lidia Gabriela Ojeda Ruiz (b. 1997) was born in the town of Jerécuaro in Guanajuato, Mexico and came to the United States in 2006, with her two older brothers to live with her mother and her older sister who were already settled in Johns Island, South Carolina. In this interview, Ojeda remembers growing up in Mexico, the difficulty and confusion of leaving family and friends in Guanajuato to start a new life in the United States, and the challenges she faced adjusting to a foreign environment. She shares her story of adjusting to the school system, learning English and becoming acculturated. Moreover, she discusses her status as a Dreamer and the burdens placed upon DACA students to further their education beyond high school. Ojeda tells about her interest in criminal justice, her work with a local immigration lawyer, and her plans to continue her education in the future. In this interview, Ojeda reflects about how growing up in two different places, Guanajuato and South Carolina, have shaped her life and character.
Consuelo Campos was born in Aquila, Michoacán, Mexico. Because her family was very poor and she was the oldest of thirteen siblings, she started working at an early age in the production of bricks and selling food that her mother prepared. She attended school only for two years after the village priest convinced her father that education was necessary and important. Poverty and the news of prosperity that came from the north fueled her desire to emigrate and help her family. At the age of nineteen, she married a young man from her town who worked as an agricultural worker in the United States. Soon after, in 1989 they settled in the state of Washington. In 1992, they moved to Wadmalaw Island, South Carolina but continued to travel as a migrant working family. Finally, after almost ten years working in the fields and concerned about her children’s wellbeing, she decided to settle down and began to clean houses in Johns Island. She learned English and opened several small businesses, including a cleaning company and a restaurant. At the time of the interview, Campos was working full-time with the company Mary Kay. She reflects on the reasons for emigrating, remembers life on Johns Island and Wadmalaw Island in the 90s, and takes pride in accomplishing her goal of helping her family. / Consuelo Campos nació en Aquila, Michoacán México. Su familia era muy pobre y como era la mayor de trece hermanos tuvo que comenzar a trabajar desde muy pequeña en la producción de ladrillos y vendiendo comida que su madre preparaba. Asistió a la escuela solamente por dos años después de que el sacerdote del pueblo convenciera a su padre de la que la educación era necesaria e importante. La pobreza y las noticias de prosperidad que llegaban desde el norte alimentaron su deseo de emigrar y ayudar a su familia. A los 19 años se casó con un joven de su pueblo, que se desempeñaba como trabajador agrícola en los Estados Unidos y con él, en el año 1989 se radicó en el estado de Washington. En 1992 se mudaron a Wadmalaw Island, Carolina del Sur, pero siguieron viajando en familia como trabajadores migrantes. Finalmente, después de casi diez años trabajando en el campo y pensando en el bienestar de sus hijos, decidió establecerse y para ganar su sustento empezó a limpiar casas en Johns Island. Aprendió inglés y abrió varios pequeños negocios, entre ellos una compañía de limpieza y un restaurante. Al tiempo de la entrevista Campos estaba abocada a tiempo completo a trabajar con la compañía Mary Kay. Campos reflexiona sobre las razones para emigrar, recuerda la vida en Johns Island and Wadmanlaw Island en la década de los noventa y se enorgullece de haber logrado su objetivo de ayudar a su familia.
María was born in Caracheo, Guanajuato, Mexico. She is the youngest of eleven siblings in a family dedicated to rural work. She got married when she was twenty years old. Soon after, her husband, following in the footsteps of family and friends, left for the United States to work in agriculture. While her husband worked in the United States, she took care of the family in Caracheo. Each year, her husband went back home. However, after the terrorist attack in New York City, the trip became increasingly more dangerous. Thinking that her children needed to be with their father and have a better future, Maria decided to move to the United States and settled in Johns Island, South Carolina. In the interview, Maria talks about the process of adaptation to life in the United States, the difficulties related to physical and cultural isolation and the support she received from the island's Hispanic community. Maria affirms that, despite the obstacles, she is happy because her family is reunited and her children are well. At the time of the interview, Maria had four children and two grandchildren. / María, nació en Caracheo, Guanajuato, México. Es la menor de once hermanos de una familia dedicada al trabajo rural. A los veinte años se casó. Al poco tiempo su esposo, siguiendo los pasos de familiares y amigos, se marchó a los Estados Unidos para trabajar en la agricultura. Mientras Su esposo trabajaba en Estados Unidos ella cuidaba la familia en Caracheo. Cada año su esposo regresaba al pueblo para estar con la familia. Pero después del ataque terrorista en la ciudad de Nueva York el viaje se volvió cada vez más peligroso. Para que sus hijos pudieran crecer junto a su padre y tener un mejor futuro, María decidió mudarse a Estados Unidos y se estableció en Johns Island, Carolina del Sur. En la entrevista, María habla acerca del proceso de adaptación a la vida en Estados Unidos, las dificultades relacionadas con el aislamiento físico y cultural y el apoyo que recibió de la comunidad hispana de la isla. María afirma que, a pesar de los obstáculos, ella es feliz porque su familia está reunida y sus hijos están bien. Al momento de la entrevista María tenía cuatro hijos y dos nietos.
Charles Moore, a member and business manager of the International Brotherhood of Electrical Workers (IBEW) Local 776, was born in Florence, South Carolina, on July 19th, 1961. Soon after, his family moved to the Isle of Palms, where he spent his youth. Directly after graduating from high school, Moore joined the Marine Corps and served from 1979 to 1983. He spent most of his service time overseas, first in Japan and later in Korea. After completing his years of service at the age of twenty, Moore attended Embry-Riddle College in Daytona, Florida, aspiring to become a helicopter pilot. However, he returned to South Carolina before finishing his training and, needing a steady job, decided pursue a civilian job and continued on to join the local union. He explains that transitioning from military life to the union was not difficult, as both systems provided similar structure and order. Moore talks about IBEW, the union which represents electricians and workers of the communication and broadcasting industries, and describes its role in negotiating with contractors and ensuring benefits for the workers. His pride in his work with the union, in his trade, and in the Charleston-based projects on which he has participated is evident. He says proudly, “I can walk around here and see every building I worked in. I’m a part of the community. I love being a part of the community. My children get tired of it because every time we ride around, [I say], ‘Yeah, I built that. I built that.’”
"Herbert Lee Frazier was born at the Charleston Naval Base Hospital. The son of a Navy cook, Herbert grew up wandering King Street, enjoying cartoons, and maturing under the love and support of his close-knit family. Frazier also describes his youth and the neighborhood he grew up in, including the damage it suffered from Hurricane Hugo and the following gentrification. Frazier attended The University of South Carolina, majoring in journalism. Although he gravitated towards an advertising career, he found himself working as an intern at The Post and Courier in a newly integrated news room. Frazier notes that his career in journalism allowed him to “follow his curiosity.” Frazier went on to work at papers such as The State Newspaper in Columbia, South Carolina, The Times-Picayune in New Orleans, Louisiana, The Dallas Times-Herald, in Dallas, Texas, and The Charlotte Observer in Charlotte, North Carolina. In 1990, he was named the journalist of the year by the South Carolina Press Association in recognition of his work with the South Carolina Association of Black Journalists. Frazier also recalls such experiences as teaching at Rhodes University in South Africa, participating in journalism organizations, and leading training sessions in developing countries with the State Department. In the interview, Frazier reflects on the ethics, integrity, and technological advancements in journalism . He also talks about the challenges he faced as an African American journalist and remembers some of the most interesting stories he wrote. "
Elsa Mendez was born in Chile in 1976 but grew up in Mendoza, Argentina. In the late 1990s, she fell in love, got pregnant, and married her sweetheart. The young couple suffered the economic crisis affecting Argentina in those years. Frustrated, and on an impulse, she wrote a letter to her sister who was living in South Carolina, asking her for help to move to the United States. In return, her sister facilitated the money to buy airplane tickets and then assisted the young family to get settled in North Charleston. In the interview, Mendez remembers her first impressions in the United States, and the struggles and challenges they faced during the first months as immigrants. She talks with affection and gratitude about the American neighbors who welcomed them with open arms and helped them to find work. Over time, other friends and relatives from Argentina moved to the area, and while she was happy to have loved ones close by, soon the dynamics of these old relationships changed in the new setting. Mendez also tells about her experiences as an undocumented immigrant and the negative impact of the passage of the South Carolina immigration law SB 20, which she protested. She explains that in an attempt to protect her children they, as a family, rarely discuss their legal status. However, the conversation is no longer avoidable, because there are several teenagers in her network of family and friends who will face uncertainty when they finish high school. Finally, she states that her personal relationship with God helps her to accept her life as it gives hope for a better future. Descripción: Elsa Méndez nació en Chile en 1974 pero creció en Mendoza, Argentina. A fines de los noventa se enamoró, quedó embarazada siendo muy joven y se casó. La joven pareja pronto sintió los efectos de la crisis económica que afectaba a la Argentina. Frustrada, casi sin pensarlo, le escribió una carta a su hermana mayor que vivía en Estados Unidos pidiéndole ayuda para llegar hasta allí. Su hermana le facilitó el dinero para comprar los pasajes de avión y luego la ayudó a establecerse junto a su marido y su bebe en North Charleston. En la entrevista, Méndez habla de sus primeras impresiones en Estados Unidos y sobre los problemas y desafíos que enfrentaron durante los primeros meses como inmigrantes. Recuerda con afecto y gratitud a los vecinos estadounidenses que sin conocerlos los recibieron y les ayudaron a encontrar trabajo. Con el tiempo, otros amigos y parientes de Argentina se trasladaron a vivir al Lowcountry. Mendez explica que si bien ella se sintió feliz de tener seres queridos cerca, pronto se dio cuenta de que la calidad de esas relaciones cambiaría en el nuevo entorno. Por último, Méndez relata sus experiencias como inmigrante indocumentada y el impacto negativo de la aprobación de la ley de inmigración SB 20 de Carolina del Sur a la que ella se opuso. Aunque la falta de documentos tiñe toda su vida, en un intento de proteger a sus hijos, rara vez conversan en familia acerca de estos temas. Sin embargo sabe que se acercan a un momento en que ya no van a poder evadir la conversación porque varios adolescentes de su red social están por terminar la escuela secundaria. Por último, afirma que su relación personal con Dios le ayuda a afrontar el día y a tener esperanza en un futuro mejor.
Luz Alvarado was born in Mexico in 1984. She is a single mother of two, a college student, a full-time worker, and a volunteer. In the interview, Alvarado tells about growing up in poverty and how America resonated in her young mind as the remedy for her family problems. When she was fourteen, she was sent to spend a few weeks with her grandmother who lived in a small town. There she met a man much older than her and was flattered by his attentions. He told her he was on his way to the United States and invited her to go. She decided to go without letting anybody know, excited about the prospect of achieving the American dream, and seeing her brother who was living in Florida. Soon, she realized this man had not been honest about his intentions, but by then she was crossing the border. In the interview, Alvarado tells about the complex relationship she had with this man who became her husband and the father of her two daughters. It took her several years but finally, she was able to leave the relationship, and since then she has been the sole provider for her kids. Because she was a victim of criminal abuse, she was able to apply and obtain a visa that allows her to stay and legally work in the United States. Alvarado says that changing her legal status enormously improved her quality of life; she is no longer living in fear of being deported and separated from her children. Finally, she talks about being a Meals on Wheels’ volunteer, helping her church, and the dreams she has for her future and her daughters’. Descripción: Luz Alvarado nació en México en 1984. Cada día, Alvarado cumple muchos papeles diferentes: es madre soltera de dos hijas, estudiante universitaria, trabajadora de tiempo completo y voluntaria en su comunidad. En la entrevista, Alvarado recuerda que creció en la pobreza y que los Estados Unidos resonaban en su mente joven como el remedio para los problemas de su familia. Cuando tenía catorce años, fue enviada a pasar unas semanas con su abuela que vivía en un rancho. Allí se encontró con un hombre mayor que ella que pronto la hizo sentirse halagada con sus atenciones. Le dijo que estaba en camino a Estados Unidos y la invitó a ir, insistiendo en que debía decidirse pronto. Alvarado pensó que era su oportunidad para trabajar y ganar dólares para ayudar a su familia y también de volver a ver a su hermano que vivía en la Florida. Sin dejarle saber a nadie, emprendió el viaje. No había pasado mucho tiempo cuando se dió cuenta de las verdaderas intenciones de su acompañante y se arrepintió de su decisión, pero para entonces, ya estaba cruzando la frontera. En la entrevista, Alvarado habla de la compleja relación que mantuvo con este hombre que se convirtió en su marido y el padre de sus dos hijas. Cuando finalmente fue capaz de dejar esa relación abusiva se convirtió en el único sostén de sus hijas. Debido a que fue víctima de abuso criminal pudo aplicar y obtener una visa que le permitió quedarse y trabajar legalmente en Estados Unidos. Alvarado explica que adquirir documentos para residir y trabajar legalmente ha mejorado enormemente su calidad de vida, que gracias a ello ya no vive con el temor a ser deportada y separada de sus hijas. Por último, cuenta de su trabajo voluntario en Meals on Wheels of Charleston y en su iglesia y acerca de los sueños que tiene para su futuro y el de sus hijas.
JoDee Robinson (b.1969), a child of Cuban immigrants, was born in New York and grew up in New Jersey. Her father owned a restaurant that was at the center of family life. There, Robinson learned to work, made friends, and met her future husband, Richard Robinson. In the interview, Robinson tells about her childhood and teen years as a first-generation American child, and reflects on how their parent’s background, language, and culture colored her experiences. She married an Irish man and soon they realized had very different expectations about roles and responsibilities in the family. Soon after marrying, the Robinsons decided to move south. They lived for a while in Miami, Florida, but finally got established in Summerville, South Carolina. Robinson worked as an interpreter at Midland Park Elementary and did volunteer work with a Hispanic Methodist Pastor. She experienced firsthand the needs of the children and families and was moved to give a creative and positive answer. With that goal, the Robinsons created the nonprofit organization, Nuevos Caminos. In 2011, they were deeply involved in challenging the South Carolina Immigration Law SB 20. Robinson says she was outraged because she realized her own father, a Cuban-American with a strong accent, was at risk to be singled out, stopped and detained if the law passed with full force. In the interview, she also talks about the racism she has encountered while living in South Carolina. Descripción: Hija de inmigrantes cubanos, JoDee Robinson (1969) nació en Nueva York y se crio en Nueva Jersey. Su padre era dueño de un restaurante que fue el centro de la vida familiar. Allí, Robinson aprendió a trabajar, hizo amigos y conoció a su futuro marido, Richard Robinson. Robinson reflexiona acerca de sus años de infancia y adolescencia como hija de inmigrantes y explica como la historia de sus padres, su cultura y lenguaje matizaron todas estas vivencias tempranas. Al poco tiempo de casados, los Robinson decidieron mudarse al sur. Residieron por un tiempo en Miami, Florida pero finalmente se radicaron en Summerville, Carolina del Sur. Robinson trabajó como intérprete en la escuela Midland Park e hizo trabajo voluntario con un pastor de la Iglesia Metodista. Caminando los barrios fue testigo de las necesidades de los niños y las familias. Así nació su determinación de dar una repuesta apropiada y para hacerlo fundó junto a su esposo la organización sin fines de lucro, Nuevos Caminos. En 2011, los Robinson participaron activamente en la recusación de la ley de inmigración de Carolina del Sur SB 20. Robinson cuenta que el proyecto de ley la afectó de manera personal porque se dio cuenta de que su propio padre, un cubano-americano que habla inglés con acento extranjero, corría el riesgo de ser detenido y maltratado si la ley se aprobaba en toda su extensión. Finalmente, cuenta sobre el racismo que ella ve en Carolina del Sur y cuales son sus planes para el futuro.
Margarita Perez was born in Veracruz, Mexico in 1992. She was eleven years old when her mother announced she was moving to the United States, and that Margarita and her two sisters would stay in Mexico with their grandmother. The three sisters implored their mother to not leave them, and the very next morning the family began their journey to the north. In the interview, Margarita remembers the harrowing experience of crossing the border and getting lost and separated from her mother for several days. She tells about her first impressions in the United States, how much she liked Hanahan Elementary School, but also how difficult it was to attend an institution that was ill prepared to assist Spanish-speaking children. Her school experience improved when her family moved to Mount Pleasant, South Carolina. In her new school, Moultrie Middle, the teachers were much more supportive and capable of helping her. Margarita states, little by little she realized "she was not dumb" and could be a very good student. She graduated from Wando High School with good grades and dreamed of attending college and becoming a doctor. Unfortunately, she realized her dream was hard to materialize because she was undocumented. Margarita explains she had limited information about her options; she did not receive guidance from her teachers and school counselors nor did she have contact with advocacy groups or other students in similar conditions. Margarita contemplates the pros and cons of moving back to Mexico to study. Mexico is no longer the place she knew. Her grandmother passed away, and if she decides to go back she does not know when she will be able to see her mother again. Margarita discusses her work in housekeeping with her mother in downtown Charleston and in Isle of Palms, South Carolina. Descripción: Margarita Pérez nació en Veracruz, México en 1992. Tenía once años cuando su madre anunció que se trasladaba a Estados Unidos y que Margarita y sus dos hermanas se quedarían en México con su abuela. Las tres hermanas imploraron a su madre que no las dejara y a la mañana siguiente la familia comenzó su viaje al norte. Margarita recuerda la terrible experiencia de cruzar la frontera, perderse y quedar separada de su madre durante varios días. También cuenta acerca de sus primeras impresiones en Estados Unidos como por ejemplo lo mucho que le gustó el edificio de la escuela primaria de Hanahan, pero lo difícil que fue adaptarse a una institución que no estaba preparada para ayudar a los niños de habla hispana. Su experiencia educativa mejoró cuando su familia se trasladó a Mount Pleasant, Carolina del Sur porque en su nueva escuela, Moultrie Middle, los maestros le brindaron más apoyo y atención. Poco a poco Margarita se dio cuenta de que “no era tonta” y que al contrario podía ser una buena estudiante. Se graduó en Wando High School y soñaba con ser médica. Lamentablemente, se dio cuenta de que su sueño era difícil de materializar porque siendo indocumentada no podía aspirar a estudiar en la universidad. Margarita explica que no tuvo información acerca de sus opciones para estudiar, que sus profesores y consejeros no sabían como orientarla y que en ese momento no conocía grupos que estuvieran trabajando por los derechos de los jóvenes inmigrantes como ella. Margarita contempla los pros y contras de regresar a México a estudiar y afirma que no encuentra respuestas fáciles. México ya no es el lugar que ella conoció, su abuela falleció y si ella decide volver a su tierra natal no sabe cuándo podrá ver a su madre que está establecida en Estados Unidos. Mientras tanto, Margarita sigue trabajando limpiando casas de familia con su madre en downtown Charleston y en Isle of Palms, Carolina del Sur.
Mario Puga was born in Mexico in 1974. When he was sixteen years old he moved to the United States and resided in Rhode Island with his older siblings. He graduated from high school and dreamed of attending college but could not because he was undocumented. Thus, he went back to his country and met a beautiful young woman, Alma Lopez. However, he soon realized he would have better chances to succeed in the United States and decided to return. He was in Texas living with his brother when he learned that Alma also had made the trip, and was living in Johns Island, South Carolina. He followed her and found himself living in a rural area for the first time in his life. He started working in agriculture mainly because there were no other available jobs, but also because it provided housing. Soon, he married his girlfriend and they had their first child. In the interview, Puga explains he always had a drive for learning and improving himself. He has participated in many community organizations but states it was Sister Mary Joseph Ritter from Our Lady of Mercy Community Outreach who taught him about leadership and community service. Puga and his wife participated in the march opposing the South Carolina immigration law SB 20 and are working with a retired police officer, Key Wang, to promote legislation that would allow undocumented immigrants to apply and obtain driver licenses in South Carolina. Descripción: Mario Puga nació en México en 1974. Cuando tenía dieciséis años se radicó en Rhode Island donde estaban sus hermanos mayores. Se graduó de la escuela secundaria y soñaba con ir a la universidad, pero no pudo porque era indocumentado. Volvió a su país para visitar a sus padres y estando en su tierra natal conoció a su futura esposa, Alma López. Cuando se dió cuenta de que sus posibilidades de progresar eran muy limitadas decidió regresar a Estados Unidos. Se estableció en Texas donde vivía uno de sus hermanos. Estando allí supo que Alma había cruzado la frontera y que estaba residiendo en Johns Island en Carolina del Sur. Entonces resolvió buscarla. El cambio de paisaje no fue fácil, había vivido la mayor parte de su vida en ciudades grandes y tuvo que aprender a vivir en un área rural. Se empleó como trabajador agrícola, en primer lugar porque no había muchas otras opciones laborales pero también porque este trabajo le proporcionaba vivienda. Al poco tiempo contrajo matrimonio y tuvo su primer hijo. En la entrevista, Puga explica que siempre ha tenido el deseo de aprender y superarse y por eso mismo siempre ha estado interesado en participar en proyectos colectivos. Ha sido miembro activo de muchas organizaciones desde su juventud, pero afirma que la hermana Mary Joseph Ritter de Our Lady of Mercy Outreach ha sido la persona que realmente le enseñó el significado de liderazgo y servicio comunitario. En el año 2011, Puga y su esposa participaron en las protestas comunitarias en contra de la promulgación y puesta en vigencia de ley de la inmigración de Carolina del Sur SB 20. También han trabajado con un oficial de policía retirado, el señor Key Wang, para elaborar y promover un proyecto de ley que permitiría a los inmigrantes indocumentados solicitar y obtener licencias de conducir en Carolina del Sur.
Cibele Bustos was born in Mendoza, Argentina in 1993. Her parents were part of a significant group of Argentinians that left the country looking for better opportunities after the economic crisis in the late 1990s. Bustos explains, at the time, she was only eight years old and was not aware of her parents' motivations. In consequence, the whole trip to the United States was a joyful experience filled with adventure and good expectations. Her first impressions of United States were positive, and she explains that attending school without speaking English was not easy but she learned and adjusted. In the interview, Bustos tells about becoming aware she was an immigrant without papers, and what that realization meant for her. Raised in the United States, she had the same aspirations as her peers but realized her opportunities to study, work, and progress were much more limited. A window of hope opened for her, her siblings and friends when President Obama’s administration announced the implementation of DACA (Deferred Action for Childhood Arrivals) in 2012, an immigration policy that allows certain undocumented youth to receive a work permit and exception for deportation. Bustos remembers the optimism and enthusiasm in her community, how the information was shared among families and friends and how her mother took the lead helping her and her siblings to obtain all the documents they needed to apply. Finally, she explains the advantages and limitations of DACA and the frustration she felt when realized that studying in college was still a dream very hard to achieve. Descripción: Cibele Bustos nació en Mendoza Argentina en 1993. Sus padres fueron parte de un considerable grupo de argentinos que tras la crisis económica de fines de los noventa abandonó el país en busca de mejores horizontes. Bustos explica que en ese momento ella tenía solo ocho años y que no era consciente de las motivaciones de sus padres por lo que todo el viaje a los Estados Unidos fue una experiencia feliz, llena de aventuras y buenas expectativas. Sus primeras impresiones de Estados Unidos fueron positivas y se acuerda de que el ajuste a la escuela sin hablar inglés no fue fácil, pero que encontró la manera de salir adelante. En la entrevista, Bustos cuenta como fue tomar conciencia siendo adolescente de que era una inmigrante sin papeles. Una ventana de esperanza se abrió para ella, sus hermanos y otros jóvenes en su misma situación cuando la administración del presidente Obama creó DACA (Acción Diferida para los Llegados en la Infancia) una resolución en política de inmigración que permitió que ciertos jóvenes indocumentados pudieran recibir su permiso de trabajo y ser exceptuados de deportación. Bustos recuerda la alegría y el entusiasmo que se vivieron en su comunidad, cómo se compartieron las noticias y el papel fundamental que cumplió su madre para que ella y sus hermanos pudieran conseguir la documentación que necesitaban. Finalmente explica las ventajas y limitaciones de DACA y la frustración que sintió cuando se dio cuenta de que seguir estudiando era un sueño muy difícil de alcanzar.
Norma Hoffman-Davis (1940) was born and lived in Charleston until she left for college in 1957. Hoffman's parents were Ellen Wiley, a school teacher, and Joseph Irvin Hoffman a prominent African American physician who practiced in Charleston until he was in his eighties. In this interview, Hoffman-Davis reflects about growing up in Charleston peninsula, in a time when black and whites lived in the same neighborhoods but all institutions were segregated. She attended a catholic school for blacks, Immaculate Conception, and her family worshiped at St Peter's Catholic Church. Hoffman- Davis remembers the stories of her father, a black doctor, practicing in downtown Charleston and rural Johns Island. She tells about the health care institutions available for black people when she was a child, Cannon Street Hospital and the black section of Roper Hospital and also remembers her father's colleagues. Hoffman-Davis reflects about the mixed results that desegregation brought to the black community in terms of the access to healthcare services, as well as how changes in the healthcare industry have negatively impacted the doctor- patient relationship. Hofmann and her husband Mr. Leonard Davis lived in Detroit Michigan for thirty-eight years. After retirement they move back to the Lowcountry and reside in the house in which her parents used to live.
John Burrows was born in Saginaw, Michigan. An excellent student and athlete he graduated high school and received a full scholarship to go The Citadel. He entered in September of 1936 as a civil engineer major, and quickly became number one in his class academically. He also excelled in football, basketball and track, making all-state for basketball three years in a row, and remains in the Citadel Athletic Hall of Fame. Upon graduation from The Citadel in 1940 he received a regular army commission and joined the 61st Coast Artillery Regiment. From there he was eventually assigned to the air defense division of the Supreme Headquarters under General Eisenhower in London, and oversaw the then top-secret plan codenamed Operation Overlord. Burrows recalls his decision to enter The Citadel and his active duty in WWII. Although never in direct combat, his time on the Supreme Headquarters staff allowed him an insider's perspective on the planning for Operation Overlord and the European Theater. He discusses the US Army's ingenuity when it came to advances in weaponry, which were occurring in front of his eyes. He also discusses in detail the German surrender at Reims and how the US Army so effectively handled the multitude of issues surrounding the details of such an event. Upon returning from his service in the army, Burrows worked for a book publishing company before returning to Charleston take a job as Assistant Commandant at The Citadel. Audio with transcript.
Colonel John Allison was born September 19, 1921 in Albany, Georgia. He entered the Citadel in September of 1939 and left at the end of his Junior year in 1942 to enter the Army Air Corps as an Aviation Cadet. During World War II he received three Distinguished Flying Crosses as a bomber pilot. He flew 59 combat missions as a B-24 pilot and five as a B-25 pilot during almost two years in the Pacific, including the bombing of Japan. After returning to the Citadel after the war, he graduated in 1947 and then rejoined what was then the Air Force, becoming a squadron commander in Vietnam. He currently lives in Charleston and is an avid golfer. Allison reflects on his decision to attend The Citadel and his combat experiences in both WWII and Vietnam. He discusses his training as an Army Air Corps pilot and subsequent World War II military experience as a bomber pilot in the Pacific theater. He also alludes to his post-WWII career during the Cold War, including flights to gather intelligence over Russia and Cuba. Audio with transcript.
Chandler discusses the decision to attend The Citadel and recalls that his family lacked the resources to send him to a North East or Ivy League School. Though he enrolled in ’39, he was forced to delay his education for financial reasons, and became part of the class of ’44. After attending OCS training he was commissioned as 2nd Lt. in the 271st Infantry, 69th Division and served with distinction in the European Theater during WWII. He recounts his combat experiences, including when he was injured in Germany along the Siegfried Line, an incident for which he received the Purple Heart. After returning from the war, Chandler began a civic and legal career, elected to the South Carolina House of Representatives, Circuit Judge, Associate Justice and eventually the Chief Justice of the South Carolina Supreme Court. He has remained active in his community, both through economic development boards as well as in his church. He currently presides as Deacon of his church in Mt. Pleasant, SC where he resides with his wife.
Cart, a Charleston native, enlisted in the Navy at the end of his sophomore year at The Citadel in 1942. After finishing the Navy V-7 aviation cadet program at the University of Georgia, he began flight training at Lambert Field in St. Louis, followed by advanced training in different types of aircraft at Pensacola, Florida. He applied for and was accepted by the Marine Corps, commissioned as a second lieutenant, and became a dive bomber pilot in spring 1943. He tells of his combat flights in the Pacific Theater and also of taking the remains of two childhood friends back to Charleston for burial after crashes during their period of flight training. He was among the first to fly Corsairs in a unit that worked with company engineers to resolve a major safety problem. At the end of 1944, he went overseas to the Marshall Islands, flying from a land base to attack Japanese supply craft and other targets. He recalled that during the dive “you could see a grey streak. That meant the bullet just went by you.” He later flew more advanced planes, roughly 50 combat missions in all. After the war, he returned to Charleston, feeling a duty to take over his ailing father’s jewelry store. Twelve years later, he went into regional sales, flying a company plane while covering a large area during one period, and selling private planes during another. His Citadel experience, he recalled, taught him sufficient discipline that when he went into the Marine Corps, “I was ready for it.”
Reamer Lorenzo Cockfield was born on December 2, 1924, in Johnsonville, SC and moved to Lake City shortly thereafter. He was a pre-med student in The Citadel class of 1945 and therefore was exempted from the draft. Nevertheless, Cockfield voluntarily enlisted in the Marine Corps in December of 1943. As a private first class, he served in combat operations in the Pacific Theater. After the war Cockfield led a highly successful life serving as a public school teacher, principal, superintendent and one term as mayor of Lake City. Cockfield reflects on his experience as a stretcher bearer for 30 days of continuous combat during The Battle of Iwo Jima. The stretcher bearers hauled ammunition, food, and medical supplies from battalion headquarters to company headquarters and often returned with a wounded marine on the stretcher. Cockfield was the only member of his original eight-man team to survive. "It was at that time that they replaced me and assigned me to the K Company of the Ninth Marines which was on the front lines and I was delighted to get on the front lines because it was a lot safer up there in a foxhole than where I had been moving around all of the time." Audio with transcript.
Clarence A. Renneker Jr. grew up in Orangeburg, SC, and enrolled at The Citadel in 1939. His brother-in-law, a graduate from the school, influenced his decision. He majored in business and graduated from The Citadel in May of 1943. Renneker was sent to Ft. Benning, GA, where he completed OCS and was commissioned. He was then assigned for a time to the 80th Infantry division. After training in the southwest, he was shipped overseas in June 1944 as an “excess officer.” After arriving in England, he was assigned to the 118th Infantry after speaking with the regiment’s executive officer by chance in a barbershop. The Regimental executive officer was Citadel graduate Colonel Caldwell Barron, Jr. As an officer in the 118th division, Renneker helped run training schools around England, and later in France, he helped train replacement troops from other branches as riflemen by teaching them map reading skills, to shoot and care for their rifles, and other basic infantry skills before they were sent to the front lines. After the surrender was signed in Germany, Renneker helped coordinate the post-war return of soldiers to the United States. In June 1946, he returned home to his wife and eventually took over his father’s clothing store in Orangeburg. He is retired and living in Mt. Pleasant with his wife.
Gerald Meyerson was born in Spartanburg, SC, on December 19, 1921. After his sophomore year at The Citadel, he transferred to Duke University. While still at Duke as a first-year law school student, the Japanese attacked Pearl Harbor, and he enlisted in the Army Air Corps communications cadet program. He then returned and completed his law school exams while he waited to start the training program. As a communications officer, he later served in London and Paris. From there his unit coordinated communications with various Air Corps units in the European Theater of Operations. After the German surrender, he transferred to the Judge Advocate Generals Corps because he had attended law school. He worked there on minor cases for only a short time before returning to the United States. Meyerson reflects on his decisions both to enroll at and subsequently transfer from The Citadel. He also discusses his postwar career, initially as an attorney and subsequently as a men’s clothing merchant.
Orvin was born and raised near The Citadel in Charleston, SC. He decided to go to The Citadel and entered in September 1939. In his senior year at The Citadel he began medical school at the Medical College of Charleston as part of a government program to increase the number of doctors in the Medical Corps during WWII. After graduating from medical school in May 1946 he went straight into the Army Air Corps as a flight surgeon trainee but was discharged due to a hearing impairment after a physical examination revealed scars on his ear drums. After his discharge Orvin interned in New York City before returning home to Charleston and opening a general practice in 1948, which he ran for ten years. During this time he realized he enjoyed listening to patients and helping them with their problems. He trained in psychiatry, founded two hospitals specializing in the treatment of adolescents, and joined the Medical University faculty in Charleston. Orvin discusses his time at The Citadel and his fond memories of the years he spent there. His love for his alma mater inspired him to create the Brigadier Club in 1948, which continues to raise money for Citadel Athletics.
Arthur Swanson entered The Citadel in 1941 at the urging of his father whose friend had assured him it was a school that would instill discipline. After two years pursuing an English degree, he went on active duty in July 1943. Assigned to an anti-aircraft unit, he applied for pilot training but was selected to become a navigator. Before he could complete the course, he was reassigned to an infantry unit because of a shortage of young officers. He recalls this abrupt change of plans. “I ended up in Northern California from the comforts of the Air Force to the rigors of the infantry in the Eighty Ninth Division.” In December 1944, he embarked for Europe, landed at Le Havre, and entered the fighting in Luxembourg, moving from there into Germany. He received the Combat Infantry Badge and the Bronze Star for his efforts in Germany with his regiment—the 355th Infantry. He returned from the war in 1946, but visited Europe again before graduating from The Citadel in 1948. Shortly after graduation he began his accidental career in banking, eventually retiring as President of the South Carolina National Bank in 1985. He continues to hold an office at the South Carolina Bank and Trust Company and plays golf regularly.
Iris was born in the city of Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, Mexico. Her grandmother served as her main caregiver because her mother worked full time and studied on the weekends. She suffered the absence of her mother, but from her she learned to strive for her goals. As a teenager, she was sent to Mexico City to study cosmetology. When she returned to her town, she fell in love and had her first child at seventeen. She had her own hairdressing and beauty business, but she aspired to a better quality of life for herself and her child. Excited by the stories of prosperity coming from the north, she decided to emigrate. She left her nine-year-old son with her sister and embarked on the difficult journey to cross the border. The crossing was plagued by situations of danger and abuse. Life in the United States was more difficult than she had anticipated, and her plans to reunite with her child took six years to complete. The reunion was fraught with difficulties and the family needed a lot of time and determination to heal their wounds. Iris’s son was at risk of deportation but, fortunately, he was able to apply for DACA and receive approval. Iris worked as a promoter in the PASOs program and currently continues to volunteer in the community and her parish.Nació en la ciudad de Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, México en el año de 1972. Siendo niña estuvo al cuidado de su abuelita porque su madre trabajaba a tiempo completo y estudiaba los fines de semana. Sufrió la ausencia de su madre, pero de ella aprendió a luchar por superarse y lograr sus metas. Siendo adolescente se fue a vivir a la Ciudad de México para estudiar cosmetología. Cuando a volvió a su pueblo se enamoró y a los diecisiete años tuvo a su primer hijo. Tenía su propio negocio de peluquería y belleza, pero aspiraba a una mejor calidad de vida para ella y su niño. Entusiasmada con las historias de prosperidad que le llegaban del norte decidió emigrar. Dejó a su hijo de nueve años con su hermana y emprendió el difícil viaje para cruzar la frontera. El cruce estuvo plagado de situaciones de peligro y abuso. En Estados Unidos las cosas fueron más difíciles de lo que había anticipado y sus planes de reunirse con su niño demoraron seis años en cumplirse. El reencuentro estuvo plagado de dificultades y la familia necesitó mucho tiempo y trabajo para reparar las heridas. El joven estuvo a punto de ser deportado, pero afortunadamente pudo acogerse a los beneficios de DACA. Lopez trabajó como promotora en el programa PASOs, y actualmente sigue ofreciendo su trabajo voluntario en la comunidad y su parroquia.
López was born in Mexico City in 1978, but grew up with her grandparents in a very small town called Huaycali in the state of Guerrero. Recalling her childhood, López reminisces about the responsibilities she had as a peasant girl and describes the customs and celebrations of her land. As a teenager, she crossed the border with her family and, after a difficult and dangerous journey, arrived in Johns Island, South Carolina, where one of her aunts lived. Almost immediately, López started working in the fields to pay for the expenses of her trip. A short time later, a young friend from Mexico came looking for her. They were married soon after, and have been together ever since. They have two children and consider Johns Island their place in the world. In her interview, López explains that education is very important to her and her husband, which is why they have made an effort to learn, better themselves, and train as community leaders. In this learning process, she explains, the sisters of Our Lady of Mercy played a crucial role. López also reflects on her work with various community organizations such as PASOs, Family Corps, and Holy Spirit Parish.López nació en la Ciudad de México en 1978 pero creció junto a sus abuelitos, en un pueblo muy pequeño llamado Huaycali en el estado de Guerrero. Recordando su infancia, López cuenta acerca de las responsabilidades que tenía como niña campesina y describe las costumbres y celebraciones de su tierra. Siendo adolescente, cruzó la frontera con su familia y después de un viaje azaroso y difícil llegó a Johns Island, South Carolina donde residía una de sus tías. Apenas llegada, Alma comenzó a trabajar en la agricultura para poder pagar los gastos de su viaje. Al poco tiempo, un joven amigo de México llegó a buscarla y enseguida se casaron. Desde entonces López y su esposo han estado juntos. Tienen dos hijos y consideran a Johns Island su lugar en el mundo. López explica que la educación es muy importante para ella y su marido y que por esa razón se han esforzado en aprender y formarse como líderes comunitarios. En ese proceso de aprendizaje, su relación con las hermanas de Our Lady of Mercy tuvo un rol fundamental. López, también reflexiona acerca de su trabajo con distintas organizaciones comunitarias como PASOs, Family Corps y la Parroquia Holy Spirit.
In the second part of her interview, Margarita recalls the different places she’s worked since her family settled in the Lowcountry. Her first job was in North Charleston in a food processing facility, where she spent most of her working hour processing vegetables in a walk-in cooler. She withdrew from that position because she was pregnant and the long hours of work in the intense cold were affecting her health. After the birth of her baby, she got a job at Carolina Nurseries in Moncks Corner and was surprised by how many Mexican workers the company employed. Currently, she works with her husband in a landscape company. Upon arriving in the Lowcountry, Margarita and her family settled in a neighborhood located behind Midland Park Elementary. Margarita remembers with great affection the Midland Park teachers who, from the first school day, supported and encouraged her daughter and continued providing help, support, and encouragement throughout her time at school. Her daughter, a young DACA, is studying at the University of Delaware. Margarita reflects on the limitations she had as a mother to support her daughter in the process of applying for college and expresses the immense pride she feels for her daughter’s achievements.En la segunda parte de la entrevista, Margarita recuerda los distintos lugares en los que trabajó desde que se establecieron en el Lowcountry. El primero, fue en North Charleston en una cámara frigorífica procesando verdura. Se retiró de ese lugar porque estaba embarazada y las largas horas de trabajo en el frio intenso le estaban afectando su salud. Después del nacimiento de su bebe consiguió trabajo en Carolina Nurseries en Moncks Corner y se sorprendió de la cantidad de trabajadores mexicanos que la compañía empleaba. Actualmente trabaja con su marido en una compañía de jardinería. Al llegar al Lowcountry, Margarita y su familia se establecieron en un vecindario ubicado atrás de la escuela Midland Park. Margarita recuerda con mucho afecto a los maestros de esa escuela que desde el primer día apoyaron y alentaron a su hija y que a lo largo de su vida escolar la acompañaron y la ayudaron a encontrar recursos para progresar. Su hija, una joven DACA, estudia en la Universidad de Delaware. Margarita reflexiona acerca de las limitaciones que tuvo como madre para apoyar a su hija en el proceso de ingresar a la universidad y expresa el orgullo inmenso que siente por los logros de la joven.
Carmela was born in a rural community called Ojo de Agua, Santa Cruz, Nundaco, Tlaxiaco, in the state of Oaxaca, Mexico. She grew up speaking Mixtec, learned to speak Spanish in school, and from an early age helped her family with the house and small farm chores. At the age of fourteen, after finishing middle school, she moved to Mexico City. In the interview, Carmela tells about her life in the capital, first under the care of her mother's godmother and then employed with two other families. She tells about the things she learned living in a big city, but also about the situations of injustice and abuse to which she was subjected. Back in her village, Carmela married a childhood friend. Unfortunately, the couple's first baby was stillborn. The loss of her child left her in such deep pain that her family feared for her mental health. Relatives and friends advised them to travel to the United States to distract themselves and recover. Though she was initially unwilling to leave her homeland and terrified to cross the border, she joined her husband anyway and set off along the road to the north. Carmela remembers how they prepared for the trip and the problems they faced in the desert. She also tells of her first impressions upon arriving in South Carolina and how she learned to live in the United States, where her three children were born. Finally, Carmela reflects on work, access to education and health services, her concerns about immigration raids, and her dreams for her family.Carmela nació en una comunidad rural llamada Ojo de Agua, Santa Cruz, Nundaco, Tlaxiaco, en el estado de Oaxaca, México. Creció hablando mixteco, aprendió a hablar español en la escuela y desde temprana edad trabajó junto a su familia en las tareas de la casa y el campo. A los catorce años, después de terminar la escuela media se mudó a la Ciudad de México. En la entrevista, Barrios relata cómo fue su vida en la capital, primero bajo el cuidado de la madrina de su madre y luego empleada con otras dos familias. Cuenta las cosas que aprendió viviendo en una gran ciudad, pero también las situaciones de injusticia y abuso a las que fue sometida. De vuelta en su pueblo, Barrios se casó con un amigo de la infancia. Desafortunadamente el primer bebe de la pareja nació muerto. La pérdida de su niño la dejó sumida en un dolor tan profundo que su familia temió por su salud mental. Familiares y amigos le aconsejaron que viajara a los Estados Unidos para distraerse y recuperarse. Sin deseos de dejar su tierra y aterrorizada de cruzar la frontera, emprendió junto a su esposo, el camino al norte. Barrios recuerda cómo se prepararon para el viaje y los problemas que enfrentaron en el desierto. También cuenta sus primeras impresiones al llegar a Carolina del Sur y cómo fue su proceso de aprender a vivir en los Estados Unidos donde nacieron sus tres hijos. Por último, Barrios reflexiona sobre el trabajo, el acceso a la educación y los servicios de salud, sus preocupaciones sobre las redadas de inmigración y sobre sus sueños para su familia.
Felipa was born in a small town in the state of Oaxaca called Capulín and grew up there with her parents and six siblings. She never went to school and contributed to the family economy by participating in the house and field chores from a very young age. Her father was a seasonal agricultural worker in northern Mexico, and Felipa began traveling and working with him when she was nine years old. At the age of fourteen, she moved in with the father of her first daughter, who later emigrated to the United States and never returned. She met and married a farmworker from Guerrero, and together they decided to try their luck in the United States. They traveled the country, working in the fields and in poultry processing plants. Her marital life was very difficult, and fearing for her life, Felipa returned to Mexico. Determined to turn her life around, she left her children with her mother and returned to work in the United States with the illusion of saving enough money to be able to have the whole family together. "My reason is to bring all my children here in the United States so that I can work and give what they want and they can study, " Felipa said. She is now grateful to have achieved her dream: "When I reunited with all my children I told them, ‘Now I'm happy,’ and even now I'm still happy for it, because a daughter died, but I know she died, I know where she is, I know where she went. But they're all with me, I know what they do, I know what they are going to do. There is one who obeys, one does not obey, but I am with them.” Felipa proudly reveals that one of her sons, Antonio, graduated with honors from Strafford High School and is currently a student at the College of Charleston. Felipa nació en un pequeño pueblo del estado de Oaxaca llamado Capulín y allí creció junto a sus padres y seis hermanos. Nunca fue a la escuela y desde pequeña tuvo que dedicarse a las labores del hogar y el campo. Su padre trabajaba como campesino migrante en el norte de México y a los nueve años, Felipa López empezó a viajar a la cosecha junto con él. A los catorce años se fue a vivir con el padre de su primera hija, quien luego emigró a Estados Unidos y nunca más regresó con ellas. Más tarde se unió a otro jornalero originario de Guerrero, y juntos decidieron probar suerte en Estados Unidos. Recorrieron el país trabajando en la agricultura y en plantas procesadoras de pollo, pero a causa de los problemas matrimoniales y temiendo por su vida Felipa regresó a México. Decidida a dar un vuelco en su vida, dejó a sus hijos a cargo de su madre y regresó a trabajar a Estados Unidos con la ilusión de ahorrar para poder tener a toda la familia junta. “No perdí tiempo”” Mi razón es traer todos mis hijos aquí en Estados Unidos, para que yo pueda trabajar y dar lo que ello quiere y estudiar ellos.” Felipa se siente agradecida de haber logrado su sueño: “cuando yo encontré todos mis hijos les dije, ahora sí estoy feliz y hasta horita sigo siendo feliz por ello, porque una mi hija se murió, pero sé que se murió, sé dónde está, sé dónde se fue, pero todos ellos están conmigo, sé lo que hacen, sé lo que piensan hacer, hay uno obedece, uno no obedece, pero estoy con ellos.” Felipa cuenta con orgullo que uno de sus hijos, Antonio, se graduó con honores en la escuela Strafford y actualmente es alumno del College of Charleston.
Gino Castillo was born in Quito, Ecuador in 1974. His maternal grandparents raised him and introduced him to classical and Cuban music. He started playing drums when he was thirteen years old. As a drummer, he toured with rock bands in his country, Latin America, and Europe. In 1998, studying in Cuba, he decided to focus completely on hand percussion. Castillo moved to New York with his family in 2010 and was there for about a year. Then, he relocated in the Lowcountry lured by the promise of a great opportunity to play music. After realizing the deal was not real, he tried different jobs to support his family. He was frustrated and depressed but determined to play music. He connected with local musicians such as Charlton Singleton and Quentin Baxter and through them with the Charleston Latin Jazz Collective. Castillo reflects about the changes in the Charleston music scene since he arrived in town in 2010. He talks about the challenges of carving a niche for Latin Jazz and funk music. He discusses his participation in the Charleston Jazz Collective, his collaboration with other musicians and the success of the Salsa Nights in Voodoo. Castillo recorded his first solo album Ya llegué in 2008 and in 2014 released SoulFunKubanized.
Born in Newberry, South Carolina on August 21, 1933, Marlene O'Bryant-Seabrook calls herself "an educator who quilts". In 1975, Seabrook became the first African American and second women to join The Citadel as full time faculty and in 2009 she was one of the forty-four fiber artists chosen to participate in an exhibition to honor president Obama's first inauguration. Her quilt entitled "They Paved the Way" and many others she has created are featured in national and international publications and exhibits. A third generation educator, in this interview, she asserts that growing up among teachers left a indelible mark on her which guided her career choices and shaped her attitude towards life's challenges. "If I'm prepared to do something, then the rest of it does not make any difference. It never occurred to me that my being black or female should have stopped me from doing something." Seabrook attended Avery Normal Institute and then pursued higher education at South Carolina State, The Citadel, and finally the University of South Carolina where she completed her Ph.D. During her tenure at The Citadel, she was treated with respect. However,she taught mostly graduate students and only after a year of employment she was allowed to work with cadets, which she did in a very limited fashion. After leaving The Citadel in 1980, she returned to Charleston County Public School System where she worked until she retired "from employment but not from work."
Singer and storyteller Ann Caldwell was born in Denmark, South Carolina in 1952. Her family moved to Charleston when she was three years old. Her early musical memories relate to the church music and the long hours she spent listening to gospel and R&B on the radio. However, her interest in pursuing a professional musical career would develop much later. She was an adult when she had her first solo concert at St. Paul AME Church in the City of North Charleston in 1982. In the interview, Caldwell recalls the challenges of being a working mother and a party band singer as well as her experiences singing with the David Archer Band. She also talks about the Magnolia Singers, a Charleston-based vocal group she founded and gained national recognition. Caldwell reflects about what means for her to perform Gullah Spirituals, the music of her ancestors to different audiences. She discusses her participation in programs and events with musicians of different styles and traditions such as the Women & Series at the Music Hall and talks about what it takes to be a working musician in Charleston. Finally, she reflects about the Charleston music community response to Mother Emanuel tragedy and affirms, "I don't believe the music has changed. It's the medicine we lean on."
Musician, educator, and community leader Lonnie Hamilton III was born in Charleston in 1927. He is a graduate of South Carolina State College and VanderCook College of Music in Chicago. In the interview, Hamilton reflects about growing up and developing his career in the segregated South since his beginnings at Burke High and the Jenkins Orphanage Band. He speaks about his long and gratifying career as an educator teaching music at Sims High School in Union, South Carolina and at Bonds-Wilson High School at North Charleston, South Carolina, and the many relationships he forged with his students over the years. He talks about the highlights of his performing career, playing daily on Channel 2, attaining the dream to have his own club, Lonnie's, his successful years playing at Henry's on North Market Street, and having the opportunity to compose an original song, "Ugly Way Blues" that he performed on the movie Rich in Love. Hamilton recalls the excitement he felt when he listened to jazz music for the first time in a show called Silas Green Minstrel in downtown Charleston and describes playing at Mosquito Beach as a unique and wonderful experience. Hamilton takes pride in his accomplishments, as an educator, as a musician, as a businessperson, and as a City Council member. He affirms he was able to break Charleston's racial and economic barriers thanks to his saxophone.
Riley discusses his close ties to Hillary and Bill Clinton. Riley discusses meeting and supporting Bill Clinton during his presidential campaign. Clinton returned the favor and assisted Riley to keep the federal courthouse downtown. Riley also discusses his discovery and enthusiasm for Barack Obama. Riley explains his support for Obama over Hillary Clinton in 2008. He asserts that he has maintained a positive relationship to the Clintons despite opposing the administration's decision to close the Charleston Navy Base. He acknowledges that the campaign to keep the base open distracted him from his campaign for governor in 1994.
The former Charleston mayor discusses the impact of Hurricane Hugo (1989) on the region. He spotlights the emotional toll that it took on area residents and rejects suggestions that the storm benefited Charleston. Hugo elevated Riley's public profile, but he declined to run in the 1990 governor's race. The recovery led to tensions with Federal Emergency Management Authority and Republican officials. Riley expressed gratitude for Senator Ernest Hollings' outspoken criticisms of FEMA. Riley observes that FEMA is more proactive and professional as a result of their failures in 1989.
Riley describes his close relationship with the Carter administration. He discusses receiving a surprise Sunday evening phone call from President Carter and the president's visit to Charleston. Riley also explains how his close ties to the administration aided in the annexation of the Citadel mall into the city of Charleston in 1980.
Journalist and activist Juan Fernando Soto Martínez (b.1994) was born in the city of San Pedro de las Colonias, Coahuila, Mexico but soon his family moved to Ciudad Juárez, Chihuahua. When he was seven years old, his parents decided to immigrate to the United States and settled down on Johns Island, South Carolina. From an early age, he excelled as a student, and a couple from the Catholic community provided financial support to further his education. He attended Charleston Collegiate, a private school on Johns Island and then Spring Hill College in Alabama where he earned a Bachelor in Journalism. After completing his degree, Soto Martinez returned to Charleston and founded Recursos Estatales (State Resources), an information service for the local Spanish-speaking community. In the interview, Soto Martínez reflects on his DACA status, the complexities of growing up in a small community, his love for journalism and his activism. He affirms his right to live his life on his terms and to pursue his dreams as a Latino gay man. El periodista y activista Juan Fernando Soto Martínez (1994) nació en la ciudad de San Pedro de las Colonias, Coahuila, México, pero pronto su familia se mudó a Ciudad Juárez, Chihuahua. Cuando tenía siete años sus padres decidieron emigrar a Estados Unidos y se radicaron en Johns Island, Carolina del Sur. Desde pequeño se destacó como estudiante y un matrimonio de la comunidad católica lo ayudó económicamente para que pudiera estudiar en la escuela privada de Johns Island, Charleston Collegiate y posteriormente en Spring Hill College en Alabama donde obtuvo el título de Bachelor en Periodismo. Después de completar sus estudios regresó a Charleston y fundó Recursos Estatales, un emprendimiento periodístico que sirve a la comunidad hispanohablante local. En la entrevista, Soto Martínez reflexiona sobre su situación de joven DACA, las complejidades de crecer en una comunidad pequeña, su amor por el periodismo y su activismo. Afirma su derecho a vivir su vida en sus propios términos y a perseguir sus sueños como joven latino y gay.
The former mayor of Charleston reflects on the first seven months of his retirement and indicates that he is satisfied with the decision not to seek re-election. He also comments on recent protests in cities across the country regarding the use of excessive force by police departments. The bulk of the interview focuses on the events related to Hurricane Hugo in September 1989 and his leadership of the recovery efforts. He discusses the challenge of alerting residents to the coming danger and the need to evacuate without triggering panic. He remembers the evening of the storm, hunkered down in City Hall with key staff. Riley stressed to Police Chief Reuben Greenberg that there should be no looting in the aftermath of the storm. He also discusses key events during the recovery. He concludes with memories of his only Oval Office meeting with President Ronald Reagan, who showed little interest in the discussion of low income housing.
Riley discusses his efforts at revitalizing downtown through the development of the Charleston Place hotel and Waterfront Park. He faced strong opposition to Charleston Place (originally Charleston Center) from preservationists and local merchants, including Maier Hyman. One opponent nearly landed a blow at the conclusion of a city council meeting. Riley also describes the negotiations that took place to acquire properties between Meeting and King Streets and to relocate tenants, including the Washington Light Infantry. The city received critical financial support for King St. revitalization from the US Economic Development Association and the Department of Housing and Urban Development.
The former mayor of Charleston discusses the troubled origins of the Spoleto Festival - Charleston's performing arts festival that began in 1977. The Charleston events are the US counterpart to the "Festival of Two Worlds" in Spoleto, Italy. Riley recounts the early financial and leadership struggles that led to the departure of festival chairman, Hugh Lane. He also discusses his working relationship with Spoleto's founder, the Italian composer Gian Carlo Menotti. During an especially lean year, Riley provided personal funds to keep the festival afloat. Riley also recalls taking some pride in his nickname "Little Black Joe" or "LBJ." Detractors dubbed him LBJ to suggest that he was pandering to the African American community for votes. He concludes with some reflections on police reform early in his tenure. Police Chief John Conroy worked to rid the police force of "thumpers," or those officers prone to violence.
Charleston's long-time mayor discusses policing, comparing chiefs Reuben Greenberg (1982-2005) and his successor, Gregory G. Mullen (2006-present). Riley reflects on the physical and mental health issues that led to Greenberg's retirement. He also recounts the racially charged fights that marred the Sertoma Classic football games in 1977. Riley offers remembrances of civil rights leader Septima P. Clark.
William Ladson was born in Moultrie, GA, on October 10, 1915. He chose to enter The Citadel in 1932 but returned home after two years to help his father run the family business, which was strained due to the Depression. He eventually returned to school and graduated in 1938 with a degree in engineering. He entered the Army Reserve in 1940 as part of the Coast Artillery and, due to his background and degree in engineering, worked stateside as part of the engineer corps during WWII. Ladson recalls his decision to attend The Citadel and his experiences during WWII and the Korean War. Anxious to go overseas, he eventually went to Korea after the Korean War broke out. There he was executive officer and commanding officer of combat engineers in direct support of the frontline troops. He retired from the army in 1965, and his engineering background led him to take a job as city manager of Cocoa Beach, FL. He maintains strong ties to his alma mater, recently attending his class reunion and speaking to a class of Citadel Cadets.
Charles Stockell was born in Washington, DC. Following a family tradition of service, he joined the military when he was twenty years old, attending basic training at Ft. Bragg and Officer Candidate School in Oklahoma. He was assigned to a division that was very aggressive on the battlefield. ÒI liked the way that they acted. I got better targets that way. He also frequently served as an observer on a Piper Cub aircraft flying combat missions over German territory. Stockell recalls the confusion of the Omaha Beach landing during the Normandy Invasion. He and the men in his battery were forced to swim ashore after disembarking from the landing craft prematurely. The chaos continued on the shore. We hadn't left the beach before I found my first two American casualties. They were lying on the beach, and all four feet of these two men had been [blown] off. And they knew that they were bleeding to death, so in their death, their last thing on earth, they wrapped their arms companionly around each other and died that way. It was a very touching sort of thing. Stockell received four Purple Hearts for wounds he received while serving in the artillery, and rose to the rank of colonel. He also served in the Korean and Vietnam Wars and taught at the National War College in Carlisle, Pennsylvania. In 2012, Stockell was inducted into France's National Order of the Legion of Honor.
Herman Stramm was born 8 June 1927, in Charleston, South Carolina. In this interview, Stramm discusses his experiences in the Navy during WWII. He attended signalman school in Bainbridge, Maryland before being assigned to the USS Dale, DD353, at Pearl Harbor. On board, the sailor had limited access to information, according to Stramm. “We didn't have an up-to-date news service like they got now--no television. I read Tokyo Rose a time or two, but all of a sudden, we heard, you know, Japanese surrendered.” He expresses deep pride in having been part of the flotilla that escorted the USS Missouri into Tokyo Bay for the Japanese surrender. Stramm’s last station was at Fort Pierce, Florida, where he helped the underwater demolition team before he was discharged to the Charleston Navy Yard. He returned home and attended The Citadel for a brief period. After his military service, he worked at the United States Post Office and at an airport in Atlanta, Georgia for fifteen years before retiring in 1990, a few months after Hurricane Hugo.
Carl Roberts was born in Spartanburg, South Carolina in 1929. His father and mother worked in a cotton mill. He was one of seven boys and had one sister. Roberts enlisted in the Navy when he was 17-years old and attended basic training in Maryland. He was assigned to the USS Leyte aircraft carrier as a Seaman First Class in the Pacific at the end of the Second World War. He later joined the Army and was stationed in Seoul during the Korean War where he worked in the motor pool, acquiring mechanical skills and learning to drive various vehicles. He received the Victory Medal for service in World War II, the Good Conduct Medal for service in the Korean War, and the Honorable Service button. After leaving the service, he was a sheet metal worker at Beverage Air in Spartanburg. In the 1960’s, Roberts moved to Charleston to work as an automatic transmission mechanic and to begin a family. He married and had three children.
Yulma López-López (b. 1997) was born in Oaxaca, Mexico. When she was three years old, her parents decided to seek better luck in the United States and arrived to California where they worked as agricultural workers. Subsequently, the family moved to other states pursuing better employment opportunities until finally establishing themselves in North Charleston, South Carolina. López-López recalls her experiences at Midland Park Elementary and Charleston County School of the Arts and the teachers who helped her. She explains that she began to progressively understand her status as an undocumented immigrant and, therefore, the reasons why she could not access higher education in South Carolina. In 2016, thanks to a grant from The Dream.Us organization, she was accepted as a student at the University of Delaware. Along with other students, she is part of an organization that advocates for the rights of DACA students and seeks to persuade lawmakers in Washington of DACA students' rights. In the interview, López-López tells how she experiences the challenges of university life, including fear for her safety and that of her loved ones. Finally, she reflects on the limited information and support DACA eligible people and recipients have in the Lowcountry as well as the barriers to organizing politically. Yulma López-López (1997) nació en Oaxaca, México. Cuando tenía tres años, sus padres decidieron buscar mejor suerte en los Estados Unidos y llegaron a California donde se desempeñaron como trabajadores agrícolas. Posteriormente fueron mudándose a otros estados persiguiendo mejores oportunidades de empleo hasta que se establecieron definitivamente en North Charleston, Carolina del Sur. López-López recuerda sus vivencias en las escuelas Midland Park Elementary y Charleston County School of the Arts y a los maestros que la ayudaron. Explica cómo progresivamente fue entendiendo su condición de inmigrante indocumentada y las razones por las que no podía acceder a la educación superior en Carolina del Sur. En el año 2016, gracias a una beca de la organización The Dream.Us es aceptada como estudiante en la Universidad de Delaware. Junto con sus compañeros forma parte de una organización que defiende los derechos de los jóvenes DACA y busca persuadir a los legisladores en Washington. En la entrevista Lopez-Lopez cuenta como experimenta los desafíos de la vida universitaria, incluido el temor por su seguridad y la de sus seres queridos. Finalmente, reflexiona acerca de la limitada información y apoyo con que cuentan los jóvenes DACA en el Lowcountry como así también de las barreras que enfrentan para organizarse políticamente.
Karla Aguirre (b. 1995) was born in Mexico City, Mexico and lived there until she was six years old when her parents decided to immigrate to the United States. In the interview, Aguirre recalls her childhood in a neighborhood in the capital of Mexico, the journey to the United States and her impressions when she found herself for the first time in an unknown place surrounded by an unknown extended family. She explains that growing up in Johns Island was complex because she was part of two very different cultures: one of her classmates at the private school Charleston Collegiate, mostly middle-class whites, and the other, her working-class Mexican community. After finishing school, she participated in a workshop organized by United We Dream in Washington, DC. Then, she joined the organization as an activist and organizer. Aguirre talks about the barriers that dreamers face, including the high rate of mental health problems and the difficulty in accessing adequate services. She also reflects on the challenges of organizing politically, both in South Carolina and nationally, the positive and negative aspects of being an activist and organizer, and defends the right of undocumented youth to tell their own story and to define themselves. Finally, she points out that her dream is to resume her studies. Aguirre (1995) nació en la Ciudad de México, México y vivió allí hasta los seis años cuando sus padres decidieron emigrar a los Estados Unidos. En la entrevista, Aguirre recuerda su infancia en un barrio de la capital de México, la travesía hacia Estados Unidos y sus impresiones al encontrarse con una tierra y una familia extendida desconocidas. Explica que creció en Johns Island en un mundo muy complejo marcado por dos culturas completamente diferentes: la de sus compañeros en la escuela privada Charleston Collegiate, quienes en su mayoría eran blancos de clase media y la de su comunidad de origen mexicana y de clase trabajadora. Después de terminar la escuela, participó en un taller de la organización United We Dream para jóvenes DACA en Washington, DC y luego se unió a ellos como activista y organizadora. Aguirre habla acerca de algunas barreras que enfrentan los jóvenes soñadores, entre otros el alto índice de problemas de salud mental y la dificultad para acceder a servicios adecuados. También reflexiona acerca de desafíos para organizarse políticamente tanto en Carolina del Sur como nacionalmente, los aspectos positivos y negativos de su trabajo como organizadora y defiende el derecho de los jóvenes indocumentados a contar su propia historia y a definirse a sí mismos. Finalmente, señala que su sueño es retomar sus estudios universitarios.
Marcela Ortega was born in a rural area of the state of San Luis Potosí, Mexico. When she was nine years old, her family moved to Tampico, Tamaulipas. In 1989, she decided to immigrate to the United States to build a more prosperous future for the son she was pregnant with. Ortega and her husband arrived to Johns Island, South Carolina to work in a store that sold beverages to migrant workers. Shortly after, Ortega began cooking and selling food to the agricultural workers in Johns Island fields and surrounding areas. In the early nineties, responding to the growing community's needs she established El Mercadito, the first Hispanic store on Johns Island. Later, she opened La Huasteca, a Mexican restaurant. In the interview, Ortega describes Johns Island at the end of the eighties and in the nineties and reflects on the changes she has witnessed. Finally, she remembers participating in numerous cultural events as a dancer and takes pride in the fact that her story has been featured in the local newspaper, the Post and Courier. Marcela Ortega nació y vivió hasta los nueve años en una zona rural del estado de San Luis Potosí, México y luego se mudó junto a su familia a la ciudad de Tampico en el estado de Tamaulipas. En el año 1989 decidió emigrar a los Estados Unidos para construir un futuro más próspero para el hijo que estaba esperando. Junto a su esposo se estableció en Johns Island y comenzó a trabajar en una tienda que vendía bebidas y algunos otros productos a los trabajadores migrantes que llegaban a la isla en la época de la cosecha. Poco después, Ortega comenzó a vender comida en los campos no sólo de la isla, sino de poblaciones aledañas. A principios de los noventa, respondiendo a la necesidad de la comunidad que comenzaba a crecer, estableció El Mercadito, el primer negocio de venta de productos hispanos en Johns Island. Posteriormente también abriría un restaurante llamado La Huasteca. En la entrevista, Ortega recuerda la vida en Johns Island al final de la década de los ochenta y los noventa y reflexiona acerca de los cambios que ella ha observado. Finalmente, cuenta que participó bailando en numerosos eventos culturales y que se enorgullece de que su historia haya sido contada en el periódico local Post and Courier.
Carmen Rigonan (b. 1948) was born in Caguas, Puerto Rico and raised by her grandmother in a large, poor family. Her parents died when she was young, and her aunts left to work in the agricultural fields of New York. She has fond childhood memories of playing in the riverbanks and the sugar cane fields. As a child, she contracted tuberculosis and was hospitalized for four years. In 1963, she moved to Corpus Christi, Texas where her sister and brother-in-law, a military officer, resided. Upon arriving, she experienced a cultural shock related to the national events and the racial dynamics of her new community. She dropped out of school and got a job at the military base in the Head Start program. There, she met her husband, a Vietnam War veteran of Filipino origin with whom she had two daughters. The family moved to several times to different states, including Puerto Rico, and settled permanently in Goose Creek, South Carolina in 1978. It was in the Lowcountry where Rigonan reconnected with her Puerto Rican roots. Later with a group of friends, she founded a non-profit organization called Tri-county Hispanic Association to promote community and cultural activities. In the interview, Rigonan reflects on the construction of her Puerto Rican identity and talks about the racism and classism that she has faced throughout her life. She takes pride in her multicultural family. Carmen Rigonan (1948) nació en Caguas Puerto Rico y creció junto a su abuela en una familia numerosa y pobre. Sus padres fallecieron cuando era pequeña y sus tías se marcharon a trabajar en los campos agrícolas en Nueva York. Sus recuerdos de infancia están asociados al rio y a los cañaverales de azúcar en los que jugaba. Siendo niña contrajo tuberculosis, “la plaga blanca” y tuvo que ser hospitalizada por cuatro años. En 1963, llegó a Corpus Christi, Texas donde residían su hermana y su cuñado que era militar. Allí sufrió un choque cultural marcado por los acontecimientos nacionales, pero también por las dinámicas raciales de su comunidad. No quiso estar en la escuela y consiguió trabajo en la base militar en el programa Head Start. Trabajando conoció a su marido, un veterano de la guerra de Vietnam de origen filipino con el que tuvo dos hijas. La familia vivió en varios estados, incluido Puerto Rico y se radicó definitivamente en Goose Creek, Carolina del Sur en el año 1978. Fue en el Lowcountry que Rigonan reconectó con sus raíces puertorriqueñas y junto a un grupo de amigos fundó una organización sin fines de lucro llamada Tri-county Hispanic Association, que tenía como objetivo promover actividades comunitarias y culturales. En la entrevista, Rigonan reflexiona acerca de la construcción de su identidad puertorriqueña, habla del racismo y clasismo que ha enfrentado a lo largo de su vida y se enorgullece de su familia multicultural.
Gerald G. Mishoe was born in Conway, South Carolina in 1949. He was the son of Conway firefighter Julian Grant Mishoe, who sparked Gerald Mishoe’s love of firefighting. He spent much of his childhood with his father at the firehouse and watching him fight fires. Mishoe moved to Charleston, South Carolina in 1964. After graduating from high school he joined the St. Andrews Parish fire department to work with his father. After retiring and since the death of nine Charleston firefighters at the Sofa Superstore in 2007, Mishoe has been working with the Lowcountry Firefighter Support Team, which helps firefighters cope with the emotional burden associated with their profession. The team has supported nearly six thousand firefighters and their family members. In the interview, Mishoe tells about fires that stand out in his memory, the occasions he felt his life was in danger, and the changes he has witnessed over decades in the firefighting practice. He explains advances in technology have driven some changes, but others have been driven by tragedies, such us the Sofa Super Store fire in Charleston. He details things that went wrong during the fatal 2007 store fire. He states that a thorough evaluation of those failures has lead to improvements in safety protocols, accountability, equipment, and training. Mishoe also reflects on his journey learning to acknowledge his feelings and the effects of untreated trauma on himself and his family. He states that the ‘machismo’ common among first responders constitutes a huge risk for them. He asserts the importance of the work that Lowcountry Firefighter Support Team is doing, helping firefighters to stay in the job and increasing the quality of life. Mishoe’s son carries on the family tradition as a Charleston firefighter.
Margarita was born in Santiago Juxtlahuaca in a very small town in the Sierra de Oaxaca, Mexico. Much of her childhood was spent in a shelter for children, where she suffered from the lack of family affection and from economic shortcomings. At sixteen, she went to live with her uncles in Mexico City and began working. "I was rebellious. I wanted to learn, to get out of poverty, to wear beautiful clothes," she recalls. When she returned to Oaxaca, she worked as a bilingual employee at a small local bank. She met a boy who was a seasonal worker in the United States, and they got married and had two children. Facing the scarcity of resources in Mexico, her husband decided to migrate again, and this time she joined him. They left their children with their mother-in-law and went to California to work in agriculture. They missed their children terribly and considered returning to Mexico, but in the end, they decided that it was better for the children to join them in the United States. Together they traveled and worked in different parts of the country until they finally settled in South Carolina.Margarita nació en Santiago Juxtlahuaca en un pueblo muy pequeño de la Sierra de Oaxaca, México. Gran parte de su infancia transcurrió en un albergue para niños donde sufrió la falta de afecto familiar y las carencias económicas. A los dieciséis años se fue a vivir con unos tíos a la Ciudad de México y allí comenzó a trabajar. “Era rebelde, quería aprender, salir de la pobreza, usar ropa bonita”. Cuando volvió a Oaxaca, trabajó como empleada bilingüe en un pequeño banco local. Conoció a un muchacho que trabajaba por temporadas en Estados Unidos, se casaron y tuvieron dos niños. Cuando la necesidad económica los apremió, el decidió volver a emigrar y ella se le unió. Dejaron los niños con su suegra y fueron a California a trabajar en la agricultura. Dado que extrañaban mucho a los pequeños pensaron en volverse, pero al final decidieron que era mejor que los niños se les unieran en Estados Unidos. Todos juntos viajaron y trabajaron en distintas partes del país hasta que finalmente se establecieron en Carolina del Sur.
Houston, Texas native Jessica Maas had no intention of enrolling in a military college after graduating from high school. But a visit to The Citadel in Charleston, South Carolina, solidified her decision to take on the challenges this military school offered, despite several offers to play collegiate-level volleyball at other schools. Maas explains, “I came on campus, and my coaches were talking to me about the challenge and how it would be a different situation from most college students, and that you wouldn't get the normal experience. Once I heard their pitch and heard that it would be a challenge for me, I couldn't turn it down, and I knew that I would regret it if I didn't see if I could handle it, and see if I could excel.” In 2011, four years after first stepping through the Citadel's gates, Maas graduated with a bachelor’s degree in Political Science, proving she had indeed handled every challenge The Citadel had to offer. In her interview, Maas relates her experiences at The Citadel as a female athlete, discussing topics such as gender relationships, friendships, faith, and the leadership styles she encountered. Jessica also recalls her best and worst moments during her four years at college, from academic challenges, to reminiscing about favorite classes.
Susan Breslin was born in Pittsfield, Massachusetts. In the summer of 1963, she joined The Congress of Racial Equality (CORE) in Harlem after graduating from the University of Toronto. In recalling her time with the organization, Breslin talks about the intense work she performed with the TV Image Campaign, a movement devised by CORE to force major companies to use integrated advertisement. She also discusses the significance of the August, 1963 March on Washington, stating, “I think everybody who participated in the March on Washington—and they came from everywhere—walked away knowing they were part of something huge.” Breslin’s interview dives into the rich depths of CORE’s history; specifically the evolution of its ideology. Breslin discusses the controversy that bubbled up when some CORE leaders advocated for separation instead of integration, and the resulting break that led her to leave the group in the fall of 1965. Breslin also shares her memories of major historical events such as the funerals of Malcolm X and Martin Luther King, Jr. She reflects on how her participation in the civil rights movement impacted her personal relationships, discusses the emotional quality of those times, and encourages her audience to find the issue of their time and become involved. Breslin believes, as she says, “Every little step creates controversy, but the controversy does not last. What lasts is the door that has been opened.” Later, Breslin moved to South Carolina, and now resides in Folly Beach, where she continues to be active in local political issues.
Before settling in the Lowcountry in the late 1990s, Pilar resided with her husband and her young son in the city of Mendoza, Argentina. Pilar worked as a teacher and her husband worked for a company called Villavicencio. The young couple was able to meet their obligations and attend to the needs of their child until a reduction of staff left her husband out of work. Like so many other Argentines hit by the economic crisis, after unsuccessfully looking for work for months, disillusioned and desperate, her husband decided to try his luck abroad. A few months later Pilar joined him. In the interview, Pilar tells about the process of preparing to emigrate and the adaptation to the new life in the Lowcountry. She recalls the people and programs that helped her in her journey and reflects on how the experience of migrating affected the family’s roles and dynamics as well as the construction of her own identity.Antes de establecerse en el Lowcountry a fines de los años noventa, Pilar residía junto a su esposo y su hijo pequeño en la ciudad de Mendoza, Argentina. Pilar trabajaba como maestra y su esposo lo hacía en la empresa Villavicencio. La joven pareja era capaz de afrontar sus obligaciones y atender a las necesidades de su niño hasta que una reducción de personal deja a su marido sin trabajo. Como tantos otros argentinos golpeados por la crisis económica, después de buscar trabajo infructuosamente por meses, desilusionado y desesperado, su esposo decidió probar suerte en el exterior. Unos meses después Pilar, se le unió. En la entrevista Pilar cuenta como fue el proceso de prepararse para partir y la adaptación a la vida en el Lowcountry. Recuerda las personas y programas que la ayudaron en este proceso y reflexiona acerca de cómo la experiencia de migrar afectó la dinámica de los roles familiares como así también la construcción de su propia identidad.
Civil rights activist and educator Dr. Luther Seabrook was born in Charleston, South Carolina on December 5, 1928. He spent his childhood in downtown Charleston until his parents enrolled him at Lincoln Academy, a boarding school for black children in North Carolina. After finishing high school, he went to West Virginia for his undergraduate studies, obtained a master’s degree in education at Columbia University, and later earned a doctorate in education administration from the University of Massachusetts. In his interview, Seabrook remembers his experiences with the civil rights movement in the 1960s. He explains that, after facing the pervasiveness of racism and discrimination at Columbia University and from New York City officials, he joined the Congress of Racial Equality (CORE). With CORE, Seabrook worked to bring about change primarily through the housing and education initiatives. In the summer of 1964, he volunteered to go to Mississippi and collaborate with the Student Non-Violent Coordinating Committee (SNCC), despite the disappearance of three civil rights activists. SNCC leaders sent him to Hattiesburg, where he remained and worked with the Freedom Schools until the end of the summer. Seabrook also recalls his other activities, such as his participation in the Democratic Convention in Atlantic City, attendance of the Selma march, and involvement in a march on Washington. But Seabrook’s impact didn’t stop at civil rights; he also had a successful career in education. In his roles as both a principal and a superintendent, Seabrook was a central figure in the development of the New York and Boston school systems. For his work, he received numerous accolades and awards from various parties. Though Seabrook worked mostly in the North, he returned to South Carolina and worked at the State Department of Education with Dr. Barbara Nielsen in the 1990s.
Jacquelyn Elaine Venning was born in Charleston, South Carolina, where she spent most of her life. Venning describes being raised in a Christian family and her experience in private schools, including Sacred Heart Catholic School and Bishop England, where she was educated until eleventh grade. Venning graduated from Burke High School in 1983. Venning recalls her first job as a shampoo girl, which she got in sixth grade and continued to work at through her schooling. After high school, Venning relates how she fell in love and got married. Her husband then joined the military, which relocated them around the world. Venning describes her experience living internationally in Germany, and in Texas and Georgia before returning to Charleston in 1992. Since then, she has been working with Aramark at The Citadel, first serving in the Mess Hall and later serving as a supervisor in the Daniel Library Java City. In her interview, Venning recalls her apprehension of working in The Citadel’s male-only environment. But she states that her fears quickly dissipated and describes the cadets as having always been gentle and respectful with her and her job enjoyable. Venning recounts the many institutional changes she has experienced during her than twenty-plus years working at The Citadel, including the deeply controversial admission of Sharon Faulkner to the school and later the full inclusion of women to the Corps. Venning concludes with how the food industry has changed over the years and the attempts to unionize The Citadel food workers.
Bordallo was born in San Pedro Coahuila, Mexico, where she lived with her parents and six brothers until moving to the United States. Her father was a milliner and businessman. In 1978, she got married and crossed the border with her new husband. They arrived in Florida and stayed to work in agriculture, from there traveling to Virginia, the Carolinas, Tennessee, Georgia, and anywhere they were needed. They had three children. In 1986, they decided to settle on Johns Island because they wanted a more stable life and better educational opportunities for their children. They kept working on the fields and lived in a camp located on River Road. There, they met the sisters of Our Lady of Mercy, who visited the families and helped them to access community resources. Aspiring to a better quality of life for her family, Bordallo strove to acquire their own house through Habitats for Humanity. Bordallo and her husband regularized their legal status by accepting the amnesty granted by the Reagan administration and later became US citizens.Bordallo nació en San Pedro Coahuila, México y allí vivió junto a sus padres y seis hermanos hasta que emigró a Estados Unidos. Su padre fabricaba sombreros y se dedicaba a los negocios. En 1978, se casó y con su flamante marido cruzó la frontera. Se instalaron en Florida para trabajar en el campo y desde allí viajaban a Virginia, las Carolinas, Tennessee, Virginia, Georgia, donde quiera que hubiera trabajo en la cosecha. Tuvieron tres hijos. En 1986 pensando en el bien y la educación de los niños decidieron establecerse en Johns Island. Al campo donde vivían, ubicado en River Road, comenzaron a llegar de visita las hermanas de Our Lady of Mercy y ellas los ayudaron a acceder a recursos comunitarios. Aspirando a una mejor calidad de vida para su familia luchó para conseguir su propia vivienda con Habitat for Humanity. Bordallo y su esposo se acogieron a la amnistía otorgada por el gobierno del presidente Reagan y más tarde se convirtieron en ciudadanos americanos.
In the second part of her interview, Bordallo recalls how her life changed after her family settled on Johns Island and explains how the island's Latino community has grown in recent years. Bordallo explains that their family has always valued education very highly, and, for that reason, she and her husband did not hesitate to invest their efforts in sending their children to private Catholic schools, first to Nativity and later to Bishop England. Bordallo is also proud of having paid for her children’s college education costs, and is happy to say they are now independent adults, giving her the opportunity to pursue her own projects, study, and travel. Bordallo works as a young children's teacher at Rural Mission, is a student at Trident Technical College, and remains an active member of Holy Spirit Parish on Johns Island. En esta segunda parte de la entrevista, Bordallo recuerda como cambió su vida después que su familia se estableció en Johns Island y describe cómo la comunidad latina de la isla ha crecido en los últimos años. Bordallo explica que la educación siempre ha sido un valor muy importante para su familia y que, por esa razón, ella y su esposo no dudaron en invertir sus esfuerzos para que sus hijos fueran a escuelas privadas católicas, primero a Nativity y más tarde a Bishop England. Bordallo se enorgullece también de haber pagado por los estudios universitarios de sus hijos y tener la capacidad, ahora que ellos son adultos independientes, de abocarse a sus propios proyectos, estudiar y viajar. Bordallo trabaja como maestra de niños pequeños en Rural Mission, estudia en Trident Tech y es miembro activo de la parroquia Holy Spirit en Johns Island.
Vafides was born in 1921 in Hull, MA. He was a member of The Citadel class of 1943. He attended The Citadel at the beginning of World War II, leaving in 1943 to serve in the US Army as a paratrooper. He returned to complete his studies after the war ended. He was assigned to duty as part of a bazooka team in the 513th Parachute Infantry Regiment, Co. H, and deployed with his unit in the 17th Airborne Division to England in late 1944. The Division was alerted for Operation Market Garden but did not participate. When the German attack against Allied forces began in mid-December 1944 in the Ardennes in what is known as the Battle of the Bulge, Vafides was in England undergoing training. His entire division was ordered to France and moved by air and then by truck into Belgium near Bastogne where it joined the fighting as part of Gen. Patton's Third Army. While engaged near Flamierge, Belgium, Vafides was wounded and taken captive by the Germans and sent to a POW camp in Germany. He returned to Allied control when his camp was liberated in early 1945 and returned home. After college Vafides worked as a teacher until his retirement.
Joseph Goodson was born on January 23, 1930, in McBee, South Carolina, and grew up in nearby Darlington. The only son of a widowed mother, enrolled in The Citadel following a campus visit to a friend who was a member of the Corps of Cadets. After graduation (1951), he joined the US Marine Corps with three classmates and was commissioned as a second lieutenant. He completed the Officers’ Basic Course at Quantico, VA, and was assigned to an anti-aircraft artillery unit, the 2nd 90mm Anti-Aircraft Artillery Battalion at Camp Lejune, NC, in early 1952. Goodson planned to apply for flight training, but on the recommendation of his commanding officer was assigned to command an artillery battery in Korea. He reflects on his experience in Korea during the time just after the Armistice was signed in 1953. He also discusses his Marine career during the 1950s and a tour in Vietnam in 1968 during the Tet Offensive and the defense of Khe Sahn. Goodson also offers observations on life at The Citadel during the period between WWII and the Korean War and contemplates the impact attending The Citadel had on his life and career. Goodson returned to The Citadel in 1972 and spent the next three years as Commanding Officer of the NROTC Unit. He discusses the question of hazing in some cadet organizations during this period. After his retirement from the Marines in 1975, he stayed on in various administrative positions at The Citadel until 1990. He lives in Mt. Pleasant, South Carolina.
Deuward Bultman was born in 1925 in Sumter, SC. In this interview, he discusses his family roots in Germany, their business in Sumter, and longstanding connections to The Citadel. He enrolled in the fall of 1942, and enlisted a few months later before going on active duty in June of 1943. His WWII flying career consisted primarily of flight training for B-17 and B-29 aircraft. He was released from active duty in December 1945 before attending the University of North Carolina where he graduated with a degree in commerce in 1948. He was in the US Air Force reserve before returning to active service during the Korean War. Bultman also discusses the Cold War and recalls a near accident he had at Langley Airbase in Virginia. He has worked as an accountant for more than fifty years.
Lu Edna Capers (1915) was born and raised in Johns Island, S.C. Capers, like her mother and her siblings, attended Promise Land School, a segregated school for black children on the island. In this interview, Capers recalls her experiences at Promise Land describing the school building and its inadequate equipment. She explains how the classes were organized, what were the students' routines and responsibilities, and the games they played. She also recalls some of her teachers, among them civil right leader Septima Clark.
Stefan Kosovych was born on October 5, 1979 in Washington, DC. He graduated from The College of William and Mary with a B.S. in Chemistry in 2002 and was commissioned as a Second Lieutenant in the U.S. Army through ROTC. Contracting with the Army in 2000 during a time of peace, he found himself going to war following his initial training at the Field Artillery Officer Basic Course. In this interview, Kosovych recounts his experience as a platoon leader in Iraq from August 2003 to July 2004. Lieutenant Kosovych and his unit performed diverse missions, sometimes with little or no training. They hauled Iraqi munitions to be destroyed, conducted infantry patrols in downtown Baghdad, and participated in large-scale raids. Kosovych stresses the difficulties of being a leader including the tensions between him and his Noncommissioned Officers, as well as the strain of both completing the mission and taking care of his soldiers. His account contains situations that highlight the confusion of combat and the moral ambiguities of modern warfare. He also reflects on failures of leadership—those of his superiors as well as his own. Kosovych is a graduate from and holds a M.A. in History from The Citadel/College of Charleston.
Rev. Joseph A. Darby was born in Columbia, South Carolina. He is a graduate of the University of South Carolina and a product of the Lutheran Theological Southern Seminary. Darby has long been involved in numerous racial, cultural and faith based programs to improve South Carolina race relations and education, most notably as former President of both the Greater Columbia Interdenominational Ministerial Alliance and the Greater Columbia Interfaith Clergy Association. He also served on the Charleston County School District’s Superintendent Search Committee, which led to the hiring of the School District’s first African-American Superintendent. Reverend Darby is also a former First Vice-President of the South Carolina Conference of the NAACP. In this interview with Kerry Taylor, Rev. Darby discusses the Democratic Party’s strategies within the state of South Carolina leading up to the 2008 Presidential Election. He comments on the differences between Hilary Clinton’s versus Barack Obama’s campaigns, of which he found Obama’s more successful by focusing on making personal connections within the Democratic voter base. In addition, he also discusses the role of the ministerial clergy in relation to the Democratic presidential campaigns, how those contacts were made, and the impact they had on the eventual outcome. A fourth generation minister in the African Methodist Episcopal Church he has over thirty years experience and currently serves as Pastor of the Morris Brown AME Church in Charleston, South Carolina.
Ida Ostendorff was born in Gilbert, South Carolina. At the start of WWII she traveled to Washington D.C. where she passed a typing course and began work as a “government girl” working in the Judge Advocate General’s office. In 1942, upon turning 21 and meeting the minimum age requirement, she jointed the Women’s Army Auxiliary Corps (WAAC). She completed her basic training at Ft. Oglethorpe, Georgia, where she was trained to use a gas mask. She volunteered for an assignment overseas and traveled to New York City to embark on the Queen Elizabeth. She landed in Scotland on June 6, 1944, having no idea at the time that it was D-Day. She was then transported to her assignment at Stone Staffordshire, England. On her way there she remembers the commotion caused by the Normandy landings: “As we were going along, people were just waving wildly to us because they knew it was D-Day, but we didn’t know it.” She remained in England until the end of the war. She met her husband after the war when they both took the same French class. They were married for 61 years and have five children, several of whom have served in the military.
Michael Veeck was born in Tucson, Arizona in 1951 and is co-owner of the Charleston Riverdogs baseball team. He is the son of Bill Veeck (1914-1986), the colorful if not always successful owner of the St. Louis Browns, the Chicago White Sox, and the World Series champion Cleveland Indians (1948). Michael Veeck inherited his family’s love of baseball, but may be best known as the originator of one of baseball’s most infamous promotions—“Disco Demolition.” What began as a light-hearted gag to blow up disco records symbolizing the death of the 1970s dance craze, ended in a riot at Chicago’s Comiskey Park and considerable damage to the stadium and playing field. In this interview excerpt, Veeck details the planning of “Disco Demolition,” and boasts of his role in hastening disco’s demise. The interview took place during a “US Since 1945” course at The Citadel.
Adrian Williams (1970) was born and raised in Charleston, SC. She was among the first female sanitation workers with the City of Charleston. In this interview, Williams recalls her early days growing up in Charleston and Johns Island and asserts that being a sexual abuse survivor made her a strong person who fights for her rights and who understands the sufferings of others. When asked about her source of strength, she affirms that becoming a mother when she was a teenager made her resolute about building a better life for herself and her child. She is particularly grateful for three women that provided support and inspired her: her aunt, her psychotherapist, and an English teacher. After a life crisis, Williams started working as a bus driver with the City of Charleston and later she moved to the sanitation department. She liked it at first. However, soon she discovered the problems that plagued her job which included abusive managers, sexism and sexual harassment, as well as, safety hazards related to the lack of appropriate training and equipment. Williams talks about her experiences as a union organizer, the barriers to engage more workers in the process, and the development of more effective strategies to negotiate with the authorities. This interview brings light to the efforts of the Local 1199C to be recognized by the City of Charleston in 2009.
Baker was born November 2, 1924, in Tuckahannock Township, Pennsylvania. He was a member of the Citadel class of 1948. He served in WWII in the European Theater and remained in Europe after the surrender to serve on the US Strategic Bombing Survey team. When that duty concluded, he was sent to Charleston for release from active duty. There he decided to attend The Citadel as a veteran student. While at school, he remained in the Navy Reserve, and when the Korean War began, he was recalled to active duty. He was assigned to the destroyer, USS Porter (DD-800), where he served as gunnery officer. After Korea, he continued in the Navy Reserve and completed twenty years of service. Baker discusses his naval service in Europe, in destroyers, in Korea and his civilian career. After his release from active duty after Korea, Baker settled in Charleston, where he worked for the Westvaco Company until retirement in 1987. He lives in Charleston, SC, West of the Ashley.
For over three months in 1969, four hundred African-American hospital workers from the Medical College of South Carolina and Charleston County Hospital walked off their jobs in protest over discrimination and the right to form a union. The state government and hospital boards argued that workers receiving pay from public funds could not engage in collective bargaining. The hospital strikers were mostly women, some of whom earned below the federal minimum wage; white hospital workers performing the same jobs were paid higher. This interview details the experiences of two women involved in the strike, Mary Moultrie and Rosetta Simmons, and a local civil rights activist who helped organize the strike, William Saunders. Moultrie and Simmons describe the working conditions before the strike and their demand for “respect as human beings.” Saunders remembers the racial tension in the city during the strike, detailing threats made by local officials and the false arrests of activists. All three interviewees report that African Americans at the hospital today are “afraid” to push for better pay and working conditions. Saunders also comments on the fact that “nothing is illegal in South Carolina,” referring to the fact that the state continues to deny public sector workers the right to collectively bargain. The session, which took place at the office of the union representing City workers (Local 1199-Charleston), was part of a Citadel graduate course on local history. Citadel history professor Kerry Taylor guided the initial portion of the conversation and various students followed with their own questions. For additional interviews related to the hospital workers strike, visit the Southern Oral History Program collection at the University of North Carolina at Chapel Hill and the Avery Research Center at the College of Charleston.
Richard Polite was born in Charleston in 1951 and raised on Strawberry Lane before his family moved to Cannon St. near President St. After attending Burke High School, where he played football, Polite served in the U.S. Army and served one tour in Vietnam. In this interview, Polite recalls growing up in segregated Charleston and later working at the Naval Shipyard. He explains why he enjoys the job he has now held for 12 years driving a truck for the City of Charleston’s environmental services department. The job affords him the opportunity to serve and interact with the public. Hazardous working conditions and mismanagement have nevertheless led Polite and many of his coworkers to establish a union this past year. While there is no shortage of dissatisfaction among his coworkers, fear of losing their jobs in a poor economy has kept many of them on the sidelines.
Gladys Pinckney was born in Beaufort, South Carolina in 1915 and made the decision very early to become a nurse. She attended nursing school and was encouraged to become a Red Cross nurse. In 1941, she received a request from the War Department to serve as Second Lieutenant in the Army Nurse Corps, and she reported to Fort Jackson two weeks later. She served at a number of medical facilities in France at the tail end of the war and in its aftermath. As a nurse with a specialty in anaesthesia, she took care of combat casualties and prisoners of war from all over Europe. When asked how she felt about taking care of German POW’s, she said, “Didn’t make any difference. When I took an oath, we vowed that we would take care of everybody who was committed to our care. That’s an oath we had to take.” Pinckney also served as a nurse in a MASH unit during the Korean War. She was asked to serve in Vietnam, but decided to retire due to health considerations. She is presently a resident of Columbia, South Carolina, where she volunteers at St. Martin’s Episcopal Church and drives her own car.
“Sugar” is a bakery located on Cannon Street in downtown Charleston, S.C. that was founded by Bouffard and Bowick in November of 2007. Bowick, a native Tennessean, and Bouffard, a native of Vermont, have replaced an old vegetable stand with a new sweet shop. Both men worked in New York as architects, but moved to Charleston twelve years ago to pursue their dream of baking. In this interview, Bowick and Bouffard discuss their career backgrounds and inspirations, and how their background in architecture relates to the process of baking. They also discuss family connections to Charleston and local cuisine, the relationship between history and Charleston history in recipes, and how customers are attracted to the historical side of certain treats. An openly gay couple, Bowick and Bouffard also comment on the warm welcome they received upon moving into the neighborhood and what it says about how Charleston has changed in the last decade.
Leila Kikos was born Leila Elizabeth Bailey on President St. in Charleston, SC in 1923. She graduated from Memminger High School in 1940, after which she studied drafting at The Citadel and worked at the shipyards and for the War Department as a switchboard operator on Meeting St. After the formation of the WAVES (Women Accepted for Volunteer Emergency Service), Kikos consulted with her father and enlisted. She attended basic training at Hunter College in New York City. She was assigned to Washington, D.C. as a drafter. It was there that she met her husband Peter, a Marine studying bomb disposal at American University. After the war, she and her husband moved to Minneapolis briefly before returning to Charleston, where they operated a bakery.
Pearl James Hill was born in 1925, in Aynor, South Carolina. One of fourteen children, she was orphaned at age thirteen, and lived with various family members until she turned sixteen and moved to Charleston. Hill worked at the munitions factory manufacturing hand grenades. Later, she became a ship welder, and worked at the Naval Shipyard until WWII ended in 1945. She then briefly worked at American Tobacco. In this interview with Rebecca Michaud, Hill reflects on her childhood, work at the munitions factory and the ship yard, and the Japanese attack on Pearl Harbor.