Rosh Hashanah postcard depicting the delivery of a New Year's geeting. The postcard includes a Yiddish poem : "Dear one, take my greeting / Golden times are just ahead / Filled with light and joy and love / Filled with blooms and flowers full."
Rosh Hashanah postcard depicting the delivery of a New Year's greeting. The postcard includes a Yiddish poem : "A letter, a greeting, a check in dollars! / Arrived from the New World / Quickly the table is cleared / Hurry, hand over the check!"
Rosh Hashanah postcard depicting the delivery of a New Year's greeting. The postcard includes a Yiddish poem : "A letter, a greeting, a check in dollars! / Arrived from the New World / Quickly the table is cleared / Hurry, hand over the check!"
Rosh Hashanah postcard depicting the delivery of a New Year's greeting. The postcard includes a Yiddish poem : "A letter, a greeting, a check in dollars! / Arrived from the New World / Quickly the table is cleared / Hurry, hand over the check!"
Rosh Hashanah postcard by Hayyim Goldberg depicting the ceremony of Kiddush. The postcard includes a Yiddish poem : "You have chosen us from among the nations / Of all people, God, you have placed us higher / You have given us holidays good and beautiful / I will lift the cup of wine for You."
Rosh Hashanah postcard depicting the delivery of a New Year's greeting. The postcard includes a Yiddish poem : "She reads in the little letter : / 'Oh, dear one, I will come / Heartfully, happily / With delicate white flowers!'"
Rosh Hashanah postcard depicting the delivery of a New Year's greeting. The postcard includes a Yiddish poem : "A little letter from him to her / A wish with words of love : 'New Year, carry much happiness / For her, my bashert!"
Rosh Hashanah postcard depicting the delivery of a New Year's greeting. The postcard includes a Yiddish poem : "Happiness for the New Year, money for the New Year! / Do you see, what I bring here to you? / To everyone -- salvation, joy / All happy, all rich!"
Rosh Hashanah postcard by Hayyim Goldberg with a Yiddish poem : "I beg your pardon, Father God, please! / The spark, in those who have it, has been already been long yearning / For Your shofar of the Messiah!"