López was born in Mexico City in 1978, but grew up with her grandparents in a very small town called Huaycali in the state of Guerrero. Recalling her childhood, López reminisces about the responsibilities she had as a peasant girl and describes the customs and celebrations of her land. As a teenager, she crossed the border with her family and, after a difficult and dangerous journey, arrived in Johns Island, South Carolina, where one of her aunts lived. Almost immediately, López started working in the fields to pay for the expenses of her trip. A short time later, a young friend from Mexico came looking for her. They were married soon after, and have been together ever since. They have two children and consider Johns Island their place in the world. In her interview, López explains that education is very important to her and her husband, which is why they have made an effort to learn, better themselves, and train as community leaders. In this learning process, she explains, the sisters of Our Lady of Mercy played a crucial role. López also reflects on her work with various community organizations such as PASOs, Family Corps, and Holy Spirit Parish.López nació en la Ciudad de México en 1978 pero creció junto a sus abuelitos, en un pueblo muy pequeño llamado Huaycali en el estado de Guerrero. Recordando su infancia, López cuenta acerca de las responsabilidades que tenía como niña campesina y describe las costumbres y celebraciones de su tierra. Siendo adolescente, cruzó la frontera con su familia y después de un viaje azaroso y difícil llegó a Johns Island, South Carolina donde residía una de sus tías. Apenas llegada, Alma comenzó a trabajar en la agricultura para poder pagar los gastos de su viaje. Al poco tiempo, un joven amigo de México llegó a buscarla y enseguida se casaron. Desde entonces López y su esposo han estado juntos. Tienen dos hijos y consideran a Johns Island su lugar en el mundo. López explica que la educación es muy importante para ella y su marido y que por esa razón se han esforzado en aprender y formarse como líderes comunitarios. En ese proceso de aprendizaje, su relación con las hermanas de Our Lady of Mercy tuvo un rol fundamental. López, también reflexiona acerca de su trabajo con distintas organizaciones comunitarias como PASOs, Family Corps y la Parroquia Holy Spirit.
Volante de Charleston Dorchester Community Mental Health Center anunciando servicios terapéuticos bilingües disponibles para familias con niños pequeños en Johns Island, Wadmalaw Island y comunidades aledañas. / Flyer from the Charleston Dorchester Community Mental Health Department announcing bilingual counseling and therapeutic services to families with young children on Johns Island, Wadmalaw Island, and surrounding communities.
Fotografía en color de de Alma López y la hermana Maria Amelia Ferillo de pie cerca de un vehículo. Están en un campo brindando asistencia a trabajadores agrícolas. / Color photograph of Alma López and Sister Amelia Ferillo standing up close to a vehicle. They are providing services to agricultural migrant workers.
Fotografía en color de la hermana Joan "Juanita" Looney, maestra de inglés en Our Lady of Mercy Outreach junto dos niños, Edgar Puga, primero a la derecha y una niña celebrando Pascua. / Color photograph of Sister Joan Looney, an English teacher at Our Lady of Mercy Outreach with two boys, Edgar Puga, first on right side, and a girl celebrating Easter.
Fotografía en color del hijo menor de Juana Torres y la enfermera de la escuela Mt Zion, Abbi Beckford. / Color photograph of Juana Torre's youngest child with Mt. Zion Elementary School Nurse, Abbi Beckford.
Fotografía en color de una joven pareja de pie junto a una imagen de la Virgen de Guadalupe rodeada de rosas. La fotografía fue tomada el 12 de diciembre del 2000 en el antiguo edificio de la iglesia Holy Spirit en Johns Island. / Color photograph of a young couple standing by an image of Our Lady of Guadalupe surrounded by roses. The photograph was taken during the December 12, 2000 celebration at the old Holy Spirit Church building in Johns Island.
Fotografía en color de Alma López , su madre y una amiga sentadas alrededor de una mesa junto a una profesora de inglés en Our Lady of Mercy Outreach. / Color photograph of Alma López, her mother and a friend sitting at a table with a English instructor at Our Lady of Mercy Outreach. These women were among the first students when the program began.
Fotografía en color de Mario Puga a la edad de veinte años. Se lo ve rodeado de plantas y sonriendo. La fotografía fue tomada en su lugar de trabajo, Beckets Nursery en Johns Island. / Color photograph of Mario Puga at age twenty. He is surrounded by plants and he is smiling. The photograph was taken at Beckets Nursery in Johns Island where he was employed.
Fotografía en color de un evento organizado por la comunidad católica de Charleston para recaudar fondos. En la fotografía se observa una mujer en un escenario imitando a Paulina Rubio. El evento se realizó en la iglesia católica Holy Spirit en Johns Island. / Color photograph of an event organized by the Hispanic Catholic community to raise money. The photograph shows a woman on stage impersonating Paulina Rubio for the Talent Show. The festival was held at the Holy Spirit Church in Johns Island.
Fotografía en color de una familia católica de Johns Island junto a tres seminaristas en el viejo edificio de la iglesia Holy Spirit. Los estudiantes estuvieron de visita para acompañar y ayudar a la creciente comunidad hispano hablante de la zona. / Color photograph of a Johns Island Catholic family and three seminarians in the old Holy Spirit Church building. The students came to visit and help the growing Spanish speaking Catholic community in the area.