Search

Search Constraints

Start Over You searched for: Collection William A. Rosenthall Judaica Collection - Prints and Photographs Remove constraint Collection: William A. Rosenthall Judaica Collection - Prints and Photographs Media Type Images Remove constraint Media Type: Images

Search Results

201. Die Richtige Mitte

Die Richtige Mitte

202. Abiti degli Ebrei

Abiti degli Ebrei

203. Grand-prêtre des Hébreux. Son costume.

Grand-prêtre des Hébreux. Son costume.

204. Vêtements des Prêtres

Vêtements des Prêtres

205. Aaron

Aaron

207. Der Joden Biddekleed, en Gedenk-Ceedels aan Hoofd en Hand

Der Joden Biddekleed, en Gedenk-Ceedels aan Hoofd en Hand

208. The Passover Celebrated by the Portuguese Jews

The Passover Celebrated by the Portuguese Jews

209. Betrachtung über einen in seiner Kleidung abgebildeten Pharisäer

Betrachtung über einen in seiner Kleidung abgebildeten Pharisäer

210. Alter Judenfriedhof 1892

Alter Judenfriedhof 1892

211. Bleichäuser am alten Judenfriedhof

Bleichäuser am alten Judenfriedhof

212. The high priest in his beautiful dress

The high priest in his beautiful dress

213. Starý židovský hřbitov

Starý židovský hřbitov

214. L'Examen du Levain &c. / Le Repas de Paques chez les Juifs Portugais

L'Examen du Levain &c. / Le Repas de Paques chez les Juifs Portugais

215. The Search for the Leavened Bread, &c. a domestic Ceremony in the Jewish Religion

The Search for the Leavened Bread, &c. a domestic Ceremony in the Jewish Religion

216. Gemaskerd bal, by gelegenheid van het Joodsche Purim-Feest

Gemaskerd bal, by gelegenheid van het Joodsche Purim-Feest

219. [Ephraim Bonus]

[Ephraim Bonus]

222. Ionathan Eybeschütz

Ionathan Eybeschütz

223. Oh fatherland dearest!

Oh fatherland dearest!

224. The priestly blessing

The priestly blessing

226. La bénédiction du samedi

La bénédiction du samedi

228. Perspective view of The Jews' Hospital proposed to be erected at Jerusalem

Perspective view of The Jews' Hospital proposed to be erected at Jerusalem

230. סדר התפלות : מכל השנה עם פירוש בלשון אשכנז

סדר התפלות : מכל השנה עם פירוש בלשון אשכנז

232. Safed

Safed

233. Flavius Josephus

Flavius Josephus

234. The Day of Atonement

The Day of Atonement

235. [Kapparot]

[Kapparot]

239. Juifs polonais célébrant le Grand Pardon

Juifs polonais célébrant le Grand Pardon

240. The Habdalah

The Habdalah

241. Feast of Tabernacles. In the "booth."

Feast of Tabernacles. In the

242. Taschlich

Taschlich

243. Jews' Day of Atonement

Jews' Day of Atonement

244. [Soukkoth]

[Soukkoth]

245. [Tuguriola, Tonsio Judaica, Festum lætitiæ Legis, Viri exeuutes ad radios lunares]

[Tuguriola, Tonsio Judaica, Festum lætitiæ Legis, Viri exeuutes ad radios lunares]

246. [Poculum Zelotijpiæ, Sepultura Judæoum, Circumcisio]

[Poculum Zelotijpiæ, Sepultura Judæoum, Circumcisio]

247. [Candelabrum Encoeniorum, Festum Purim, Dies nonus July, Flagellatio Judaica]

[Candelabrum Encoeniorum, Festum Purim, Dies nonus July, Flagellatio Judaica]

248. Feast of Tabernacles

Feast of Tabernacles

249. The Wall of Solomon

The Wall of Solomon

250. Jewish Peddler Doing Business in Vilnius, Lithuania

Jewish Peddler Doing Business in Vilnius, Lithuania

251. [Simchat Torah]

[Simchat Torah]

252. The Feast of Tabernacles

The Feast of Tabernacles

253. Fire against fire; or, how an amateur hypnotist came to grief

Fire against fire; or, how an amateur hypnotist came to grief

254. She knew him by his nose / Where he erred

She knew him by his nose / Where he erred

256. Touching a tender spot

Touching a tender spot

257. Christmas morning--a slight mistake

Christmas morning--a slight mistake

259. Juifs d'Alger

Juifs d'Alger

260. Juives d'Oran

Juives d'Oran

261. The Third Book of Moses, called Leviticus

The Third Book of Moses, called Leviticus

262. Liber Levitici

Liber Levitici

263. Habit des Juifs

Habit des Juifs

264. חמשה חומשי תורה תקון סופרים

חמשה חומשי תורה תקון סופרים

265. Juif et Juive d’Algérie

Juif et Juive d’Algérie

266. [Nach Berlin]

[Nach Berlin]

269. Die Copulation

Die Copulation

270. In a Jewish slaughter-house--examining the knife

In a Jewish slaughter-house--examining the knife

271. A Jewish marriage in Tangiers

A Jewish marriage in Tangiers

272. [Emancipation der Juden / Die Christen als Sclaven der Juden]

[Emancipation der Juden / Die Christen als Sclaven der Juden]

273. [Nü Itzig, wohin raitst de?...]

[Nü Itzig, wohin raitst de?...]

274. [Herrrr! Nehmen Sie die schlechten Lederstühl…]

[Herrrr! Nehmen Sie die schlechten Lederstühl…]

275. [Sketch of a pogrom]

[Sketch of a pogrom]

276. Inspired exercise

Inspired exercise

277. Moderne Zeden. Twee Vrienden van den Prins.

Moderne Zeden. Twee Vrienden van den Prins.

278. Vot doesh you peddles?

Vot doesh you peddles?

279. [Sarchen, wie hat dir gefallen de Ariadne auf Naxos?...]

[Sarchen, wie hat dir gefallen de Ariadne auf Naxos?...]

280. [Wai, verfluchter Hund…]

[Wai, verfluchter Hund…]

281. La France financière

La France financière

282. Prêtre

Prêtre

284. [Herr Hirsch treten Sie ein…]

[Herr Hirsch treten Sie ein…]

285. [Gott Mosis - was bringst Du denn da für ne Alte Schachtel mit?...]

[Gott Mosis - was bringst Du denn da für ne Alte Schachtel mit?...]

286. [Nu - Herr Baron - wann krieg' ich denn mein Geld…]

[Nu - Herr Baron - wann krieg' ich denn mein Geld…]

287. Partitenmachende-Närzin

Partitenmachende-Närzin

288. A Jewish Rabbi dressed for Prayers

A Jewish Rabbi dressed for Prayers

289. Wos zu hand'ln!

Wos zu hand'ln!

290. Scroll or copy of the law, and its covering

Scroll or copy of the law, and its covering

292. [Torah scroll and ornaments]

[Torah scroll and ornaments]

293. [Arbancanfod, Sitsith, Lampe Sabathique, Simurim, Matsot, Lulab, Citron, Sophar, Mezuza]

[Arbancanfod, Sitsith, Lampe Sabathique, Simurim, Matsot, Lulab, Citron, Sophar, Mezuza]

294. Instrumens qui servent à la Circoncision

Instrumens qui servent à la Circoncision

295. [Enseignes militaires]

[Enseignes militaires]

296. Tableau des principales religions du monde

Tableau des principales religions du monde

297. Berbère / Négresse / Juif et Juive d'Alger

Berbère / Négresse / Juif et Juive d'Alger

298. Femme Iuive

Femme Iuive

299. An artist's notes in Tunis

An artist's notes in Tunis

300. Juifs Tunisiens

Juifs Tunisiens