Search

Search Constraints

Start Over You searched for: Collection William A. Rosenthall Judaica Collection - Postcards Remove constraint Collection: William A. Rosenthall Judaica Collection - Postcards Subject (Topic) Jews in art Remove constraint Subject (Topic): Jews in art

Search Results

3. The Seder Dish

The Seder Dish

6. La Juive à la fenêtre le samedi / שבת

La Juive à la fenêtre le samedi / שבת

7. La Juive à la fenêtre le samedi / שבת

La Juive à la fenêtre le samedi / שבת

8. A Jewish Rabbi

A Jewish Rabbi

9. A Jewish Rabbi

A Jewish Rabbi

10. Rabbiner

Rabbiner

13. Back Yard

Back Yard

14. Konrad Witz. Die Synagoge.

Konrad Witz. Die Synagoge.

17. La bénédiction nuptiale

La bénédiction nuptiale

18. Die Hochzeit

Die Hochzeit

19. Die Trauung

Die Trauung

20. Der Gevatter erwartet das Kind

Der Gevatter erwartet das Kind

21. Das Jahrzeit-gebet

Das Jahrzeit-gebet

26. Schulgehen

Schulgehen

29. [Jew from Turkey]

[Jew from Turkey]

31. Ghetto Gate, Lublin

Ghetto Gate, Lublin

32. La leçon d'Hébreu

La leçon d'Hébreu

37. Machetunim kommen

Machetunim kommen

38. Machetunim kommen

Machetunim kommen

39. Aveugles à Tanger

Aveugles à Tanger

40. Das Purimfest

Das Purimfest

41. Der Dorfgeher

Der Dorfgeher

42. Der Dorfgeher

Der Dorfgeher

43. Frietag Abend

Frietag Abend

45. Licht zünden

Licht zünden

47. Chusen Kale, gute Nacht!

Chusen Kale, gute Nacht!

49. L'examen religieux

L'examen religieux

50. Das Verhören

Das Verhören

51. Das Verhören

Das Verhören

52. Das Schultragen

Das Schultragen

53. Bar-Mitzwa-Vortag

Bar-Mitzwa-Vortag

54. Bar-Mitzwa-Vortag

Bar-Mitzwa-Vortag

55. Der Segen des Rabbi

Der Segen des Rabbi

56. Der Segen des Rabbi

Der Segen des Rabbi

57. Der Barmizwah-Vortrag.

Der Barmizwah-Vortrag.

59. Via Capocciuto in Ghetto

Via Capocciuto in Ghetto

60. Geburstags-Feier

Geburstags-Feier

62. The ghetto.-- Fruit stands.

The ghetto.-- Fruit stands.

63. The ghetto.-- Fresh fish!

The ghetto.-- Fresh fish!

64. The ghetto.-- Remnants.

The ghetto.-- Remnants.

65. The ghetto.-- Bargains.

The ghetto.-- Bargains.

66. Das Schofar-blasen

Das Schofar-blasen

67. Grosseltern Gratulation

Grosseltern Gratulation

68. Sabbath-Frieden

Sabbath-Frieden

70. Der letzte Blick auf die Heimat

Der letzte Blick auf die Heimat

71. St. Fabijański. Pogrom.

St. Fabijański. Pogrom.

73. Marc Chagall : Green Violinist, 1918.

Marc Chagall : Green Violinist, 1918.

76. Kapora-Schlagen

Kapora-Schlagen

77. The Jewish Bride

The Jewish Bride

83. Le Grand Pardon / יום כפור

Le Grand Pardon / יום כפור

84. Les Boulettes de Pâque / פסח

Les Boulettes de Pâque / פסח

85. Matzo-Kloesse

Matzo-Kloesse

86. The Weekly Polishing

The Weekly Polishing

87. Flüchtlings-Fürsorge

Flüchtlings-Fürsorge

90. כורעים

כורעים

91. Anniversaire / בת הכברת

Anniversaire / בת הכברת

92. Die Synagoge. Um 1435.

Die Synagoge. Um 1435.

94. Portrait of a Rabbi, Marc Chagall. French, 1887- .

Portrait of a Rabbi, Marc Chagall. French, 1887- .

95. Le Deuil, par Alph. Lévy

Le Deuil, par Alph. Lévy

98. A Jewish Merchant

A Jewish Merchant

99. A Jewish Rabbi

A Jewish Rabbi

100. Bust of a Bearded Man in a Cap

Bust of a Bearded Man in a Cap