Volante de un evento multicultural en James Island County Park organizado por West Ashley High School el 4 de mayo, 2003. / Flyer of a Multicultural Event in the James Island County Park organized by West Ashley High School on May 4, 2003.
Volante del Festival Hispano patrocinado por Tri-County Hispanic American Association y Charleston Parks and Recreation Commission detallando información acerca del evento. / Flyer for the Hispanic Festival, sponsored by the Tri-County Hispanic American Association and Charleston County Parks, providing event information.
Volante anunciando una reunión para discutir temas de inmigración y organizarse para exigirle al presidente Obama que cumpliera sus promesas de campaña y promoviera una reforma migratoria responsable. Abogados de inmigración y la activista chicana Emma Lozano estarían presentes en la reunión. / Flyer on immigration issues meeting announcement. The goal of the meeting was to organize and demand President Obama keep his campaign promises regarding a responsible immigration reform. Immigration attorneys and Emma Lozano, an activist from Chicago was present at the meeting.
Volante de Charleston Dorchester Community Mental Health Center anunciando servicios terapéuticos bilingües disponibles para familias con niños pequeños en Johns Island, Wadmalaw Island y comunidades aledañas. / Flyer from the Charleston Dorchester Community Mental Health Department announcing bilingual counseling and therapeutic services to families with young children on Johns Island, Wadmalaw Island, and surrounding communities.
Volante de la Asociación Latina de Charleston invitando a una vigilia de oración interdenominacional por los inmigrantes indocumentados. / Flyer for the Latino Association of Charleston calling to an interdenominational prayer vigil for the undocumented immigrants.
Folleto del Festival Hispano que incluye lugar, hora, direcciones y programa del evento. El reverso del folleto contiene información acerca de tres grupos musicales que actuarían ese día, de las actividades para niños y de los vendedores de comida y mercadería. También se reconoce a los patrocinadores. / Hispanic Festival pamphlet including place, time, map, directions and schedule of the event. The back side includes information about three groups performing during the event and lists children's activities, food and merchandise vendors. It also acknowledges the program sponsors.
Volante de un evento multicultural organizado por la escuela West Ashley High. Incluye lugar y hora del evento, la lista de quienes contribuyeron y el programa de actividades. / Pamphlet for the West Ashley High School Multicultural Event. Includes location and time of the event, list of community contributors, and the order of the program.
Tarjeta del restaurante La Piedra Pizza. El propietario del establecimiento era Rubén García, un ciudadano argentino que llego al Lowcountry a fines de los años ochenta. / Business card from La Piedra Pizza restaurant. The restaurant owner Ruben Garcia, was an Argentinian who move to the Lowcountry in the late eighties.
Boletín informativo de Sea Island Habitat for Humanity, Inc. El boletín contiene una nota referida a la ceremonia de dedicación de una casa construída por los miembros de la iglesia John Wesley. / Sea Island Habitat for Humanity, Inc. newsletter featuring the "Dedication Service for the House That John Wesley Church Built."
Acta de una reunión de la Asociación Latina de Charleston que se llevó a cabo el día 28 de enero, 2017. El documento detalla la agenda de la reunión, los acuerdos logrados ese día y los nombres de los miembros de la junta ejecutiva recientemente designados. / Minutes of a Latino Association of Charleston meeting held on January 28, 2007. The document details the agenda, agreements reached and names the recently designated Board members.